"أمداد" - Translation from Arabic to English

    • supply
        
    • extension
        
    When you abruptly cut off a man's oxygen supply, this is the result. Open Subtitles , عندما تقطع أمداد الأوكسجين فجأة عن الرجل هذه هي النتيجة
    Unless we can open a new supply route at sea, defeat is only a matter of time. Open Subtitles إذا لم نفتح طريق أمداد جديد في البحر فالهزيمه قادمه لامحال.
    I need a steady supply and I'm not talking nickel-and-dime bags here. Open Subtitles أحتاج إلى أمداد دوري و لا أتحدث عن أكياس لا قيمة لها
    My point is that an instrument needs to be, like, an extension from your body, like a muscle or a limb. Open Subtitles ما أقصده بأن الآلات يجب ان تكون يجب ان تكون أمداد لجسدك كالعضلات او أحد أطرافك
    The ship is like an extension of my own body, shields, engines, weapons. Open Subtitles السفينة كأنها أمداد لجسمي ودروع أسلحة
    The nearest hospital with this type of blood supply, half an hour away, at your top speed. Open Subtitles المستشفى الأقرب مع , هذا النوع من أمداد الدم , تبعد نصف ساعة في سرعتك القصوى
    Three drops of gasoline, limited oxygen supply heat to ignition temperature of 932 degrees Fahrenheit. Open Subtitles ثلاث قطرات غازولين أمداد أوكسجين محدود حرارة إلى درجة حرارة الإيقاد من 932 درجة فهرنهايت
    Weed. I need a steady supply. Open Subtitles حشيش ، أحتاج إلى أمداد دوري
    - Nandi, what's the water supply like here? Open Subtitles -ناندي) كيف هو أمداد المياة هنا؟ )
    What extension do you want? Open Subtitles ـ ما أمداد الرقم الذي تريده؟
    I have, sir. Request an extension from Washington. Open Subtitles لقد فعلت " سيدي طلب أمداد من " واشنطن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more