Last time I saw you, you weren't doing so well. | Open Subtitles | آخر مرة رأيتك فيها, لم تكن أمورك على مايرام. |
But now that I see how well you're doing, what do you think of us living with you until we get back on our feet? | Open Subtitles | ولكني الآن أرى كيف هي أمورك ، ما رأيك أن نسكن معكم ؟ حتى نستطيع الرجوع على ماكنا عليه مرة أخرى |
I don't get into your business. Don't get into mine. | Open Subtitles | انا لا أتدخل فى أمورك فلا تتدخل فى أموري. |
Well, you need to state your business. | Open Subtitles | ربما نعم وربما لا. حسنًا، عليك توضيح أمورك. |
If you want to stay objective, you're gonna have to find a way to deal with your personal stuff. | Open Subtitles | يجب عليك أن تجد طريقة للتعامل مع أمورك الشخصية. |
And, obviously, I had my people look into your affairs, and that's some pretty old money you're from. | Open Subtitles | واوضح أنني تركت قومي يبحثون في أمورك وهذا الكثير من المال القديم لديك، كيف جناه عائلتك؟ |
You think you're better because you got your shit together and you wear a stupid badge? | Open Subtitles | أتعتقدين بأنك أفضل لأنك متمسكة بزمام أمورك وترتدين شارتك الغبية؟ |
You try doin'your own thing, and then somethin'like this happens. | Open Subtitles | افعل أمورك بنفسك وستحصل على هذا |
So, what are you doing here, you know how are things going? | Open Subtitles | حسناَ ماذا تفعلين هنا ؟ كيف تجري أمورك ؟ |
I get you sneaking out, doing your own thing. | Open Subtitles | عرفت بأنك تسللت, تفعل أمورك الخاصة |
Just want to make sure you're doing okay, Martin. | Open Subtitles | فقط أردت التأكد بأن أمورك بخير مارتن |
Handle your business, big bro. | Open Subtitles | هذه هى الروح التى أبحث عنها فلتصحح أمورك يا صاح |
Somebody's gonna meet you at your house, make sure your business is taken care of, set up your cover story. | Open Subtitles | شخص ما سيقابلكِ عند منزلك يتأكد أن أمورك سيتم الأهتمام بها يُعد قصة غطائك |
I don't wish to pry into your business but you should know something. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أتطفل في أمورك لكن يجب أن تعرفي شيئا ما |
Okay. Take a hike, bug boy. Just go do some stuff over there. | Open Subtitles | حسنُ ، أتركنا قليلًا يا فتى الحشرات إذهب للقيام ببعض أمورك هناك |
Yeah, but your stuff is my stuff and my stuff is your stuff and... | Open Subtitles | نعم ، لكن أموري هي أمورك و أمورك هي أموري |
I told them you were sick, but the real issue is the stuff with your dad. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم أنكَ كنت مريضاً لكن المشكلة الحقيقية هي أمورك مع والدك |
If-if you don't mind my asking, are your affairs in order? | Open Subtitles | حتى يتمكنوا من استخدام لكم و آلة النقدية قعر. إذا كانت إذا كنت لا تمانع في بلدي الطلب، هم أمورك في النظام؟ |
If you go first and your affairs aren't in order, it all comes crashing down on my daughter's head. | Open Subtitles | إن مت أولاً ولم تكن أمورك منظمة، ستتحمل ابنتي جميع المسؤوليات. أتريد هذا؟ |
You have 30 days to get your affairs in order. | Open Subtitles | ل"عضو ذكرى" 30 يوما للحصول على أمورك في النظام. |
Listen to me. You get your shit together and get ready to leave here in an hour. | Open Subtitles | أسمع لي، قُم بجميع أمورك وسنجتمع هنا في غَضون ساعة. |
I got to get shit organized for two-fingered Pierre out there. | Open Subtitles | عليك تنظيم أمورك أنت والفرنسي ذو الإصبعين |
- How're you doin'? | Open Subtitles | -كيف تجري أمورك ؟ |
Well, you can take care of yourself. Just put your stuff on the towel when you're done. | Open Subtitles | تستطيع الاعتناء بنفسك فقط اقذف أمورك في المنشفة عندما تنتهي |
Wow, a garage and everything. | Open Subtitles | أصبح لديك جراج و كل شيء أمورك فعلاً أصبحت جيدة |