"أمومية" - Arabic English dictionary

    "أمومية" - Translation from Arabic to English

    • maternal
        
    • motherly
        
    Your mate needs to be in the prime of her fertility... healthy, strong... maternal. Open Subtitles رفيقتك يجب أن تكون رئيسية فى الخصوبة صحيّة، قويّة أمومية
    And don't listen to Gail. I can be very helpful, maternal, even. Open Subtitles لا تستمع لقيل يمكنني أن أكون مفيدة جدا, أمومية حتى
    This picture is to make me look like a warm and maternal public figure, not the goddamn poster parent for PFLAG. Open Subtitles حسناً, هذه الصورة تجعلني أبدو مثل الودودة و أمومية PFLAGليست كالمُلصق اللعين لـ
    Yeah, right. Let me give you some motherly advice, dear. Open Subtitles دعني أعطيك نصيحة أمومية يا عزيزتي.
    Hey, Hae Ra! After seeing this side of a man, don't you feel any motherly instinct at all? Open Subtitles مهلا يا (هي را) ، بعد رؤية هذا الجانب من الرجل ، ألا تشعرين بغريزة أمومية مطلقا ؟
    And just so you know, I'm as maternal as the next woman. Open Subtitles ولعلمكما، أنا أمومية مثل أيّ أم
    They impose the primacy of the masculine over the feminine and they shunt women into so-called " maternal " social roles. UN وتفرض هذه القوالب أولوية الذكور على الإناث، وتحصر النساء في أدوار اجتماعية تسمى " أمومية " .
    You're starting to sound maternal. Open Subtitles بدأت تكونين أمومية بعض الشىء
    Now you sound maternal. Open Subtitles الأن تبدين أمومية
    She has no maternal instincts. Open Subtitles ليس لديها غرائز أمومية.
    You're starting to sound maternal. Open Subtitles بدأت تكونين أمومية بعض الشىء
    Now you sound maternal. Open Subtitles الأن تبدين أمومية
    I'll try to not get too maternal on you. Open Subtitles سأحاول أن أكون أمومية معك
    Got a paternal match... and a maternal match. Open Subtitles أصبح a مباراة أبوية... وa مباراة أمومية.
    When did it become more maternal than professional? Open Subtitles متى أصبحت أكثر أمومية .. ؟
    It is thus apparent that the target set in the Millennium Development Goals for 2015, specified as 32 maternal deaths per 100,000 live births (i.e., a further reduction of the above rate by half), is achievable. UN وهكذا يبدو أن الهدف المحدد في أهداف التنمية الألفية الوطنية للعام 2015 والمعرف بـِ 32 وفاة أمومية/100000 ولادة حية قابل للتحقيق (أي تخفيض آخر بهذه النسبة إلى النصف).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more