And I know it says "water resistant for 500 meters," | Open Subtitles | أنا أعلم أنه يقول مقاوم الماء لمسافة 500 متر، |
I know it sounds callous, but he put himself in this position. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه يبدو قاس، لكنه وضع نفسه في هذا الموقف. |
I know it's not great, but at least it's a plan. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه ليس الأمثل، ولكن مستوى واحد على الأقل. |
I know he's a prince, and you're a cart girl. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه أميــر وأنتِ فتاة تعمل على الرصيف |
I know that you're supposed to be the lookout, so look out! | Open Subtitles | أنا أعلم أنه من المُفترض أن تراقب الخارج لذا راقب الخارج |
I know it's frightening, but you are no longer alone. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه أمر مخيف، ولكنك لم تعد وحدها. |
I know it's the only way to prove that I'm right | Open Subtitles | أنا أعلم أنه هو السبيل الوحيد لإثبات أنني على صواب |
I know it can be hard and it can be lonely. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه انه من الصعب عليكِ ان تكوني وحيدة |
just like I know it haunts all of you too. | Open Subtitles | مثلما أنا أعلم أنه يطارد كل من أنت أيضا. |
I know it sounds funny, but she's always been my closest confidante. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه يبدو مضحكا، لكنها دائما كانت أقرب المقربين لي. |
I know it's dangerous, but you are my whole life. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه أمر خطير، ولكن أنت حياتي كلها. |
I know it's unorthodox, but it will show the world | Open Subtitles | أنا أعلم أنه أمر غير تقليدي ولكنه سيظهر للعالم |
No, I know it sounds crazy, but I really need your help. | Open Subtitles | لا، أنا أعلم أنه يبدو مجنون، ولكن أنا حقا بحاجة لمساعدتكم. |
I know it's hard for men to imagine women having their own reasons for doing anything, but I'm looking for my own book. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه من الصعب على الرجال أن يتخيلوا نساء لديهن أسبابهن الخاصة للقيام بأي شيء، ولكن أنا أبحث عن كتابي. |
Look, I know it's none of my business, but are you okay? | Open Subtitles | أنظر,أنا أعلم أنه ليس من شأني لكن, هل انت بخير ؟ |
I mean, I know it seems to them that I'm moving on with my life and everything's fine, but it's not true. | Open Subtitles | أعني ، أنا أعلم أنه يبدو لهم أنني أمضي في حياتي و كل شيء على ما يرام لكنه ليس صحيحاً |
I know he approached his task with a grave sense of responsibility. | UN | أنا أعلم أنه أدى مهمته بشعور قوي بالمسؤولية. |
I mean, I know he'd love to help if he could. | Open Subtitles | أعني، أنا أعلم أنه يحب المساعدة اذا ما أمكنه |
I know he won't survive the wait for a newborn donor heart. | Open Subtitles | و أنا أعلم أنه لن ينجو منتظرا قلبا من مانح حديث الولادة |
I know that he's unable to live a normal life. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه غير قادر على عيش حياة طبيعية |
I know you have no interest in what I would normally offer you to get what I want. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه ليس لديك أي إهتمام في ما عادتاً سأعرض عليك لأحصل على ما أريد. |
I know I have no right to ask you for favours. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه ليس لدي الحق في أن أطلب منك شيء |
I know he's the commander's friend, and I know we're supposed to pretend we like him, but that ape put a knife to my throat. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه صديق القائد، وأعلم أننا من المفترض أن نتظاهر بمحبته. لكن هذا القرد قد وضع سكيناً على رقبتي. |
Look, I knew it was coming, but I didn't know when. | Open Subtitles | أنظر , أنا أعلم أنه قادم ولكن لا أعلم متى |
Mellie, I know this is your first day, so let me tell you how the senate really works. | Open Subtitles | ميلي أنا أعلم أنه يومك الأول لذلك اسمحي لي أن أخبرك كيف يعمل مجلس الشيوخ حقا |