I'm not talking about Dash, I'm talking about the murder. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث عن داش، أنا أتحدث عن القتل. |
I'm not talking about your Hollywood. I'm talking about the real Holywood. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث عن هوليوود خاصتكم بل أتحدث عن هوليوود الحقيقية |
I'm not talking about helping us with our computer skills. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث عن مساعدتنا في مهارات الكمبيوتر لدينا. |
I don't talk about my past because I can't. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث عن ماضيّ لأنني لا أستطيع |
You'd have to ask him yourself. I don't speak for Ihab. | Open Subtitles | ستكونين مضطرة لسؤاله ذلك بنفسك أنا لا أتحدث نيابة عنه |
I'm not talking to you, either of you, ever again. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث إليكما , لا أحد منكما مجدداً |
I'm not talking about fencing.I'm talking about a wall -- | Open Subtitles | ..أنا لا أتحدث عن السياج. بل أتحدث عن الحائط |
I'm not talking about my stupid little films here. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث عن أفلامي الغبية الصغيرة هنا |
I'm not talking to you anymore, please get out. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث إليكم بعد الآن، يرجى الخروج. |
- It's not over yet. - I'm not talking about the trial. | Open Subtitles | ــ الأمر لم يحسم بعد ــ أنا لا أتحدث عن المحاكمة |
I'm not talking about stickup men and strung-out joyriders. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث عن رجال أقوياء.. ولا مخربيين |
I'm not talking about doing some teenage porno here. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث عن صناعه أفلام مراهقه إباحيه |
Oh, and the Keegans, who I'm not talking to. | Open Subtitles | عائلة سميث. وكيغان، ولكن أنا لا أتحدث إليهم. |
I'm not talking to you when you're like this, mom. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث إليكم عندما كنت مثل هذا، أمي. |
I'm not talking about some frisky romp in the warehouse. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث عن بعض اللعب والمرح في المستودع |
You lied to me. (Scoffs) I'm not talking about Olivia. | Open Subtitles | لقد كذبتَ علي أنا لا أتحدث عن أوليفيا آلو؟ |
I don't talk about it because I barely survived. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث عن ذلك لأنني نجوت بالكاد |
Help me out here, Spock, I don't speak loser. | Open Subtitles | ساعدني يا سبوك أنا لا أتحدث لغة الفاشلين |
I ain't talking about fucking Dean with you, you dirty fucking Hajji. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث عن سخيف عميد معك، أنت القذرة اللعين الحاج. |
dad everyone is not so interested in all this this medical nonsense has become your hobby... hey I am not talking to you... | Open Subtitles | . ليس الجميع يهتم بتلك الأمور يا أبي الأمور الطبيه هذه أصبحت هوس وهواية بالنسبة له أنتِ أنا لا أتحدث إليكِ |
I'm not speaking for him! I'm speaking for myself. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث عنه أنا أتحدث عن نفسي |
I wasn't talking about that. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث عن ذلك. |
Look, I'm not talkin'about a cop who wears pantyhose. | Open Subtitles | انظر ، أنا لا أتحدث عن شرطي الذي يرتدي جوارب طويلة. |
I'm not just talking about the drug dealers he robbed. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث فقط عن تجار المخدرات الذين سرقهم. |
No, that's not the help I'm talking about, fraud. | Open Subtitles | كلاّ، أنا لا أتحدث عن المساعدة أيّها المحتال |