"أنت لا تَستطيعُ" - Translation from Arabic to English

    • you can't
        
    • You cannot
        
    • You can not
        
    • You couldn't
        
    • can't do
        
    If you can't get to safety, shelter in place. Open Subtitles إذا أنت لا تَستطيعُ الوُصُول إلى الأمانِ، ملجأطُبّق.
    If you can't get to safety, shelter in place. Open Subtitles إذا أنت لا تَستطيعُ الوُصُول إلى الأمانِ، ملجأطُبّق.
    If you can't get to safety, shelter in place. Open Subtitles إذا أنت لا تَستطيعُ الوُصُول إلى الأمانِ، ملجأطُبّق.
    you can't go through that door, they're rigged with explosives. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ المُرور بذلك البابِ، هم مُجَهَّزون بالمتفجراتِ.
    You cannot sacrifice eleven of your men, so you sit there and watch your country be destroyed. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ التَضْحِية بأحدَ عشرَ مِنْ رجالِكَ لذا تَجْلسُ هناك وتُراقبَ بلادَكَ وهي تتحَطَّم
    If you can't get to safety, shelter in place. Open Subtitles إذا أنت لا تَستطيعُ الوُصُول إلى الأمانِ، ملجأطُبّق.
    But it's more destructive if you can't harness it. Open Subtitles لَكنَّه أكثرُ دماراً إذا أنت لا تَستطيعُ استخدامه؟
    Comes to shooting, you can't trust just your eyes. Open Subtitles يَجيءُ لضَرْب، أنت لا تَستطيعُ الإئتِمان فقط عيونكَ.
    Phoebe, you can't protect the innocent and save demons. Open Subtitles فويب، أنت لا تَستطيعُ حِماية الأبرياءُ ويُوفّرُ الشياطينَ.
    you can't walk around naked, and I think it'll fit now. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ التَجَوُّل حول عاريُ، وأعتقد هو سَيُلائمُ الآن.
    Jackie, you can't just be nice for two weeks. Open Subtitles جاكي، أنت لا تَستطيعُ فقط تَكُونُ لطيفةً لإسبوعين.
    you can't even let me name my imaginary dog. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ تَرْكي حتى سمّ كلبَي الخياليَ.
    you can't trust cops. Your dad was a cop. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ إئتِمان الشرطة أبوك كَانَ شرطي
    What, you can't peep in apartments during the day so you come to the mall to sneak some thrills? Open Subtitles الذي، أنت لا تَستطيعُ النَظْر في شُقَق أثنَاءَ اليَومِ لذا تَجيءُ إلى مركزِ التسوّق لسَرِقَة بَعْض الإثاراتِ؟
    you can't freeze the shrink, we're on the clock. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ تَجميد إنكِماش، نحن على الساعةِ.
    you can't imagine the connections I have these days. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ التَخَيُّل الإرتباطات أَقْضي هذه الأيامِ.
    you can't put an ad in the paper saying: Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ وَضْع إعلانَ في قائلاً الورقي
    Red, you can't just force people to do what you want. Open Subtitles أحمر، أنت لا تَستطيعُ فقط تُجبرُ الناسَ ليَعمَلُ الذي تُريدُ.
    You cannot travel ticketless; you'll have to pay a penalty. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ إجْتياَز المحصل؛ يَجِبُ أَنْ تَدْفعىَ غرامة
    Go back to your homeland if You cannot continue living here. Open Subtitles عُدْ إلى وطنِكَ إذا أنت لا تَستطيعُ الإِسْتِمْرار بالعَيْش هنا.
    You cannot order them to me in me forever, Barton. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ أَمْرهم لي فيّ إلى الأبد، بارتن.
    You can not allow guilt or bitterness to cloud your way forward. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ السَماح للذنبِ أَو المرارةِ للتَغْطية على طريقِكَ يُرسلُ.
    Adrian monk may be afraid of milk and germs and elevators and puppies, but you, You couldn't pack that man's lunch. Open Subtitles راهب أدريان قَدْ يَكُون خائف من الحليبِ وجراثيم ومصاعد وجراء، لَكنَّك، أنت لا تَستطيعُ أَنْ تَحْزمَ ذلك غداءِ الرجلِ.
    you can't do this, you maniac. This is the modern navy! Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ عمَلُ هذا، أنت معتوه هذة البحرية الحديثُة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more