"أنت من بين" - Translation from Arabic to English

    • You of
        
    I should think You of all people would support our struggle. Open Subtitles أنا أفكّر أنك أنت من بين الجميع من سيدعم كفاحنا
    You of all people. It's... It's fucking mall food. Open Subtitles أنت من بين الكل إنه طعام المراكز التجارية
    You of all people, you know precisely what response you're eliciting. Open Subtitles أنت من بين كل الناس تعرفين رد الفعل الذي تستثيرينه
    You of all people realise the explosive power of it. Open Subtitles أنت من بين كل الناس تدرك القوة المتفجرة منها.
    And You of all people should know what the fuck I want. Open Subtitles و أنت من بين كل الناس يجب أن تعرف مالذي أريده
    So for You of all people to call me that really sucks. Open Subtitles لذا أنت من بين جميع الناس تدعوني بهذا، هذا حقاً مريع.
    Well, you, of all people, should know, I can't really answer that. Open Subtitles أنت من بين كل الناس يجب أن تعرفي أنني لا أستطيع الإجابة على هذا حقاً
    And You of all people should understand what that's like. Open Subtitles وينبغي عليكٍ أنت من بين كل الناس أن تتفهمي كيف يبدوا ذلك.
    You of all people should know how indecent I can be. Open Subtitles أنت من بين كل الناس يفترض أن تعرف كم يمكن أن أصبح كريمة
    You of all people should know how dangerous it is out there. Open Subtitles أنت من بين جميع الناس يجب أن تدرك مدى خطورة الوضع بالخارج
    Surely You of all people can understand that? Open Subtitles بالتأكيد أنت من بين كل الناس بإمكانك فهم هذا؟
    How can you, of all people, ask me that question? Open Subtitles كيف يُمكنك أنت من بين كل الأشخاص طرح ذلك السؤال علىّ ؟
    You of all people should recognize that. Open Subtitles أنت من بين كل الناس ينبغي أن تُدرك ذلك الأمر
    But You of all people should understand this. Open Subtitles لكن أنت من بين جميع الناس ينبغي أن تفهم هذا.
    How can you fail to see, You of all people, Holy Father, you, the author of those heartbreaking love letters, that in pedophilia there is only violence, and in homosexuality there's only love? Open Subtitles كيف يمكنك ألّا ترى، أنت من بين جميع الناس أنت، مؤلّف رسائل المحبّة تلك في الاعتداء على الأطفال، هناك العنف فقط
    You of all people should understand that. Open Subtitles أنت من بين كل الناس ينبغي لك معرفة ذلك الأمر
    Yeah, well, You of all people should understand the meaning of need to know, and you don't need to know. Open Subtitles أجل ، حسنا ، أنت من بين جميع الناس عليك التفهم المعنى لإحتياج المعرفة ، وليس عليك أن تعرف
    Yeah, well, You of all people should understand the meaning of need to know, and you don't need to know. Open Subtitles أجل ، حسنا ، أنت من بين جميع الناس عليك التفهم المعنى لإحتياج المعرفة ، وليس عليك أن تعرف
    You of all people, Scott, should know what happens to a lone wolf. Open Subtitles أنت من بين جميع الناس يا سكوت عليك معرفة ما يحدث لذئب وحيد
    You of all people should know what a picture can do to a person's life. Open Subtitles أنت من بين كل الناس يجب أن تعرفي ما يمكن أن تسببه صورة في حياة الشخص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more