"أنشر" - Arabic English dictionary

    "أنشر" - Translation from Arabic to English

    • spread
        
    • publish
        
    • spreading
        
    • post
        
    • published
        
    • posting
        
    • release
        
    • print
        
    • public
        
    • Deploy
        
    Least I can do is spread some of that onto you. Open Subtitles أقلّ ما يُمكنني فعلها هو أَن أنشر بعض ما فيك
    I spread awesomeness. Let's go out one night. Open Subtitles أنا أنشر الروعة في الأرجاء لنخرج ليلةً ما معاً
    There are things that don't go anywhere, but if it causes you one single headache when I publish these documents Open Subtitles هناك أشياء لا تأخذنا إلى أي مكان، ولكن.. لكن إن كانت ستسبب لكم صداعاً ولو لمرة واحدة عندما أنشر هذه الملفات
    You publish this story, and I promise you, I will publish my findings. Open Subtitles أنشر هذه القصة. وأعدك, إنّني سوف أنشر نتائجي.
    I was spreading swag around town like a killer swag virus. Open Subtitles كنت أنشر الـ "سواق" في البلدة وكأنها فيروس "سواق" قاتلة
    I would take a breath before you post anything actionable. Open Subtitles لفكرتُ مليًا قبل أن أنشر شيئًا قد أحاكم بسببه
    I won the Eisner Award for most promising cartoonist, and I've never had one book published. Open Subtitles حزت على جائزة الرسامة واعدة للكارتون ولم أنشر أي كتاب
    I don't want to spread rumors, but I ran into her, and she said that you two are seeing each other. Open Subtitles لم أرد أن أنشر الشائعات لكني ذهبت للتحدث إليها وقالت بانكما تتواعدان
    I am still waiting, after you had me spread all those lies for you about your little blonde friend. Open Subtitles مازلتُ أنتظر ذلك بعدما جعلتني أنشر كل هذه الأكاذيب لصالحك بخصوص صديقك الأشقر
    Mother's face, lion's claw, beat your fierce wings in the deep chasms of Nistnesus, spread your scent, burn its power west. Open Subtitles وجه الأم وعرين الأسد أضرب بأجنحتك القوية كل من يعادينا أنشر رائحتك عليهم
    Revolution Q disbanded so I can spread my message nuclear issues and war. Open Subtitles فرقة ريفولشن كيو قد تم حلها حتى أتمكن أن أنشر رسالتي حول الطبيعة، المسائل النووية و الحرب.
    So spread the word out at the rez, huh? Keep the kids out of the woods. Open Subtitles أنشر الكلمة بالأرجاء كي تبقي الأولاد بعيداً عن الغابة
    And she knew that I publish a highly respected... investigative monthly. Open Subtitles ولقد علمتْ أنّي أنشر تحقيقًا شهريًّا يحظى باحترامٍ كبير.
    I will reshape the world in a single click the day I publish. Open Subtitles سأغير وجه العالم بنقرة واحدة حين أنشر ذلك.
    I grew, and I came here to tell you in person that I won't publish the book. Open Subtitles كبرت و أتيت إلى هنا لأخبرك شخصياً أنني لن أنشر الكتاب
    I just want you both tknow, when I publish my findings,I won't forget your contributions. Open Subtitles أود إخباركما أنني عندما أنشر نتائج بحثي فإني لن أنسى مساهمتكم
    I think I can survive spreading around some goodwill. Open Subtitles أعتقِد أني بإمكاني أن أنجو بينما أنشر بعض النَوايا الحَسِنة.
    But now I'm spreading gossip, and I really shouldn't do that. Open Subtitles ولكن أنا الآن أنشر القيل و القال و حقاً لا ينبغي علي فعل ذلك
    You're going to be so embarrassed when I post this video online. Open Subtitles أنت ستحرج جدا مني عندما أنشر هذا الفيديو على الأنترنيت
    Talk to no-one, until I get the case study published. Open Subtitles لا تخبري أحدًا حتى أنشر دراسة هذه الحالة
    I'm really liking my photography, and people always say that they like the way that I dress, so I've been posting pictures of my outfits on this site. Open Subtitles أنا حقاً تروق لي صوري و الأناس دائماً يقولون بأنهم يحبون ما أرتديه لذا كنت أنشر صور لملابسي على هذا الموقع
    I simply cannot release this issue the way it is! Open Subtitles ببساطة لا يمكنني أن أنشر هذا العدد بهذا الشكل.
    Actually,you both have a valid argument, so how about this-- you watch it together,you both write a review,and I'll print which one I like best. Open Subtitles في الواقع ، كلاكما لديه حجة صحيحة لذاهاكالأمر.. ستشاهداه سوياً ، وتكتبا نقدكما ، وسوف أنشر النقد الذي أعجبني أكثر
    No, I signed papers saying that I wouldn't go public and I won't. Open Subtitles لا، لقد وقعت ورقاً يقول بألا أنشر الأمر ولن أفعل
    Deploy a squadron of gliders. Have them scan the atmosphere for disturbances. Open Subtitles أنشر سرب من المنزلقات دعهم يمسحون الجو عن الاضطرابات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more