I-I just didn't think you knew what a kitchen was. | Open Subtitles | لم أعتقد فحسب أنك كنت تعرف معنى كلمة مطبخ |
Even if you knew who I am, did you not hate me or get scared? | Open Subtitles | على الرغم من أنك كنت تعرف من أكون، ألم تكرهني أو تخف مني؟ |
When it hits the press that you knew about it and did nothing? | Open Subtitles | عندما يصل الأمر للصحافة و يعلموا أنك كنت تعرف ذلك و لم تفعل شيئاً ؟ |
When I gave you the go-ahead to repsent Dr. Wesley, I thought you knew not to sacrifice a major client for a minor one. | Open Subtitles | عندما أخبرتك أن تمثل الدكتور ويزلي, اعتقد أنك كنت تعرف أن لا تضحي بموكل هام لأي أحد عادي. |
Suppose you knew something was going on up there what would you do? | Open Subtitles | لنفترض أنك كنت تعرف ثمّة ما كان يجري هناك ما الذي ستفعله؟ |
Does that mean you knew it all along? | Open Subtitles | هل ذلك يعني أنك كنت تعرف بالأمر منذ البداية ؟ |
My gut tells me you knew the target and you knew Hunter wouldn't take it! | Open Subtitles | قلبي يخبرني أنك كنت تعرف الهدف و أن هانتر لن يقتله |
That jury is now under the assumption that you knew Mia before you actually slept together. | Open Subtitles | لجنة المحلفين تعتقد الآن أنك كنت تعرف ميا قبل أن تناما سوية |
Oh, my God, I can't believe you knew about this and you let her go. | Open Subtitles | أوه , يا ألهي , لا أصدق أنك كنت تعرف بذلك و تدعها تذهب |
And that's not heroin, which means you knew I was coming over here, and Cuddy and Wilson are right. | Open Subtitles | وهذا ليس هيروين مما يعني أنك كنت تعرف انني قادمة الى هنا وكادي وويلسون محقين |
You mean, you knew this the whole time, and you let me think we were gonna crash? | Open Subtitles | أتعنى أنك كنت تعرف ذلك طوال الوقت وتركتنى أعتقد أننا سنتحطم ؟ |
You kept saying how you knew and should have gone to the police. | Open Subtitles | بعد الإستجواب كنت تقول أنك كنت تعرف ذلك و أنه كان عليك أن تبلغ الشرطة |
you knew who grabbed your daughter, and that it wasn't Ben or his people when you laid all that jive on me in my office. | Open Subtitles | أنك كنت تعرف من اختطف ابنتك وأنه ليس بن أو جماعته عندما ألقيت علي كل أحابيلك في المكتب |
That means a grave. I suppose you knew that. | Open Subtitles | هذا يعني قبراً, أفترض أنك كنت تعرف ذلك |
You didn't look like you knew what you were doin'today in that courtroom. Why is that? | Open Subtitles | لم يبد أنك كنت تعرف ما تفعل اليوم في قاعة المحكمة، لم ذلك؟ |
I guess you knew it would end this way. | Open Subtitles | أفترض أنك كنت تعرف أنه سينتهي الأمر على هذا النحو |
What if Mr Carson finds out you knew all along and you never told him? | Open Subtitles | ماذا لو إكتشف السيد "كارسون" أنك كنت تعرف طوال الوقت ولم تخبرهُ أبداً؟ -كيف سيبدو ذلك؟ |
They'll think you knew about the affair and killed him on purpose, but if I tell them that I lied about the rape... | Open Subtitles | سيظنون أنك كنت تعرف بأمر العلاقة وقتلته عن قصد، لكن إن أخبرتهم أنني كذبت بموضوع الاغتصاب... |
I didn't know that they... that you knew I was... | Open Subtitles | لم أكن أعرف أنهم أنك كنت تعرف أني |
I thought you knew. | Open Subtitles | ظننت أنك كنت تعرف ليس عائدا لي |