"أنك لا تعرف" - Translation from Arabic to English

    • you don't know
        
    • you didn't know
        
    • you never know
        
    • you do not know
        
    • you don't even know
        
    • you didn't even know
        
    You expect us to believe you don't know who your partners are? Open Subtitles هل تتوقع منا أن نصدق أنك لا تعرف من يكون شركائك؟
    And you're certain you don't know this man, never seen him before? Open Subtitles وكنت متأكدا أنك لا تعرف هذا الرجل، لم أره من قبل؟
    - I can't believe you don't know what a Cubby is. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك لا تعرف ما هي كوبي
    You said you didn't know what I would see at the docks. Open Subtitles لقد قلت أنك لا تعرف ما قد أرى على رصيف السُفن
    Don't tell me you don't know how the money got there. Open Subtitles لا تخبرني أنك لا تعرف كيف وصلت النقود إلى هناك
    Dear stranger, you don't know What desires you stir in my core Open Subtitles عزيزي الغريب، أنك لا تعرف أي الرغبات التي تحركها في قلبي
    Don't tell me you don't know how good it would feel? Open Subtitles لا تقل لي أنك لا تعرف جيدا كيف سيكون شعورك؟
    Sometimes I feel you don't know food at all. Open Subtitles أحيانا أعتقد أنك لا تعرف الطعام على الإطلاق
    No. It means you don't know what it's like to wonder why. Open Subtitles لا هذا يعني أنك لا تعرف كيف يبدو ان تتساءل لماذا.
    But the truth is, you don't know what you're doing. Open Subtitles لكن الحقيقة هي أنك لا تعرف ما الذي تفعله
    I'm worried you don't know the crawlspace as well as you think you do. Open Subtitles أنا قلق أنك لا تعرف كرولزباس وكذلك كنت تعتقد أنك تفعل.
    Ruiz you don't know what the hell you're doing, who goes, who stays? Open Subtitles لرويز أنك لا تعرف ما الذي تفعله بحق الجحيم من يذهب، من يبقى؟
    I'll bet you don't know the difference between a biased wheel and a house edge. Open Subtitles أنا أراهن أنك لا تعرف الفرق بين العجلة والحافة
    I'm realizing... you don't know how far we're willing to go to bring all these clones in. Open Subtitles أدركت أنك لا تعرف إلى أي مدىً سننحدر لجلب هؤلاء المستنسخات
    Considering you don't know antipode, You're quite chummy with arandt. Open Subtitles بالنظر إلى أنك لا تعرف أنتيبود الى حد كبير تبدو ودوداً مع أراندت
    And clearly, you don't know better than to bite the hand that feeds you. Open Subtitles ومن الواضح أنك لا تعرف بشكل أفضل من أن تعض اليد التي تغذيك
    I'm gonna cue the part of the conversation you don't want to hear so that you can go on pretending you don't know what your family does for a living. Open Subtitles إذا لم ترغب بسماعه , حاول أن أن تتظاهر أنك لا تعرف ما تفعل عائلتك لكسب عيشها
    I thought you said you didn't know any details of Phase Two. Open Subtitles ظننت أنك قلت أنك لا تعرف أي تفاصيل عن المرحلة الثانية.
    Why did you pretend that you didn't know English? Open Subtitles لماذا كنت تدعي أنك لا تعرف اللغة الانجليزية؟
    I mean, you never know what the thing's gonna be, do you? Open Subtitles أعني ، أنك لا تعرف أبداً ما الذي سيحدث، أليس كذلك؟
    So what you're telling me is that you do not know who this human cargo was or where he might be headed. Open Subtitles هل تعني أنك لا تعرف من يكون أو مكان وجهته
    I mean, he's been working for you for this long? I bet you don't even know what kind of car he drives. Open Subtitles لقد كان يعمل عندك طوال ذلك الوقت أراهن أنك لا تعرف نوع سيارته
    He's engaged. I bet you didn't even know that, dad. Open Subtitles إنه مخطوب وأراهن أنك لا تعرف ذلك يا أبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more