"أنهار" - Arabic English dictionary

    "أنهار" - Translation from Arabic to English

    • rivers
        
    • river
        
    • collapsed
        
    • apart
        
    • break
        
    • collapse
        
    • cracked
        
    • Anhar
        
    • streams
        
    Other major rivers are the Motagua, with an average flow of 189 cu.m/sec, and the Cahabón, with an average flow of 166 cu.m/sec. UN وهناك أنهار أخرى رئيسية من بينها نهر موتاجوا، وتبلغ سرعة تدفقه ٩٨١ مترا مكعبا، ونهر كاهابون وسرعة تدفقه ٦٦١ مترا مكعبا.
    We are keen to do this in harmony with our downstream neighbours, who use water from rivers whose catchments are in Ethiopia. UN ونحن حريصون على أن نفعل ذلك بالتنسيق مع جيراننا في المناطق المنخفضة الذين يستخدمون المياه من أنهار منابعها في إثيوبيا.
    Today, despots feast in the raging rivers of desperation, seeking refuge among the weak, preying upon the vulnerabilities of the less fortunate. UN اليوم، يحتفل الطغاة بفرح وسط أنهار اليأس الهائجة، يلتمسون الملاذ بين الضعفاء، ويستغلون مواطن الضعف لدى من هم أقل حظا.
    The successful results obtained by the project had led to invitations to apply the same methodology in other river basins. UN وقد قادت النتائج الناجحة التي جاء بها المشروع إلى تلقي طلبات بتطبيق المنهجية نفسها في أحواض أنهار أخرى.
    Certain rivers and mountains are sacred, as they give and sustain life. UN وثمة أنهار وجبال معينة تعتبر مقدسة لأنها تهب الحياة وتحافظ عليها.
    The rivers of Zhangjiajie flow northeast into the Yangtse floodplain known as the land of fish and rice Open Subtitles تتدفق أنهار الجيانجيزي إلى المنطقة الشمالية من مصب يانقتزي و التي تعرف بأرض السمك و الأرز
    We've dammed and diverted half the world's major rivers. Open Subtitles أقمنا السّدود، وغيّرنا مجرى نصف أنهار العالم الرّئيسيّة.
    Although the three rivers do all pour into that one canyon. Open Subtitles بالرغم من أن الثلاث أنهار يصبون في ذلك الوادي الواحد
    small streams swell into raging rivers, and trees topple like dominoes. Open Subtitles تنفجر الجداول الصغيرة إلى أنهار هائجة، وتتساقط الأشجار كحجارة الدومينو
    The orphaned villages, a few rites, rivers with forgotten names. Open Subtitles قرى يتيمة، نصف دستة من الشعائر، أنهار نُسيت أسماءها
    Oh, then let the rivers of blood flow free. Open Subtitles حسنا,فلتتدفق أنهار الدماء بحرية فلتعتنقي قدرك يا كوربان
    We are situated at the origin of the mountain rivers that give life to many millions in the countries of Central Asia. UN وبلدنا محظوظ باحتضانه منبع أنهار جبلية تعطي الحياة لملايين كثيرة في بلدان آسيا الوسطى.
    The Swedish Medical Board issued bans for sale of fish from certain rivers and lakes due to high concentrations of methyl-mercury in 1967. UN وأصدر المجلس الطبي السويدي حظراً على بيع السمك المصيد في أنهار وبحيرات محددة نتيجة لارتفاع تركُّزات زئبق الميثيل في سنة 1967.
    A water-sharing treaty of the Indus System of rivers was signed between India and Pakistan in 1960. UN وُقِّعت معاهدة لتقاسم مياه شبكة أنهار السند بين الهند وباكستان في عام 1960.
    Superficial critics sometimes speak of rivers of words, floods of paper and scarcity of action. UN ويتكلم النقاد السطحيون أحيانا عن أنهار الكلام وأطنان الورق وندرة العمل.
    One of them even out-competes the Nile, Earth's longest river. Open Subtitles واحد منهم ينافس طول نهر النيل أطول أنهار الارض
    They are also based on the classification of particular river basins and the number of units of noxiousness in the water body downstream of the river classification basin. UN وهي تتوقف أيضا على تصنيف أحواض أنهار معينة وعدد الوحدات السامة في كتلة المياه في اتجاه المجرى لحوض اﻷنهار.
    The Central Lowland is drained chiefly by the vast Mississippi-Missouri river system, which extends some 5,970 km and which experienced disastrous flooding during 1993. UN ويروي اﻷراضي المنخفضة الوسطى بصفة رئيسية شبكة أنهار المسيسيبي والميسوري، التي تمتد نحو ٩٧٠ ٥ كيلومترا والتي عرفت فيضانات فاجعة أثناء ١٩٩٣.
    Part of it collapsed during an earthquake 6 years ago. Open Subtitles جزء منها قد أنهار جراء زلزال قبل 6 أعوام
    I'm-I'm really a hundred percent falling apart, and I really wish you would call me back. Open Subtitles أنا أنهار بشكل كامل و أتمنى لو تستطيعين معاودة الإتصال بي
    Actually, sweating kind of makes me break out, so can I...? Open Subtitles في الواقع العرق يجعلني أنهار لذا هي يمكن .. ؟
    But, shit fire, I didn't get this knocked around even in the mines, and I was in the huff creek collapse. Open Subtitles ولكن لم أصب لهذه الدرجة حتى عندما عملت في المنجم ولقد أنهار أحد الأنفاق وأنا هناك.
    The only reason I haven't cracked up is probably because you've moved in. Open Subtitles السبب الوحيد الذي جعلني لا أنهار هو وجودك في حياتي،
    Mr. Anhar Hegazi, Director, Sustainable Development and Productivity Division, Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA), on " The economic impacts of climate change in the ESCWA region " UN السيد أنهار حجازي، مدير شعبة التنمية المستدامة والإنتاجية، اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، بشأن ' ' الآثار الاقتصادية لتغير المناخ في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا``

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more