So that is basically what I wanted to say at this point. | UN | وبالتالي، ذلك هو أساساً ما أردت أن أقوله في هذه المرحلة. |
The first thing I have to say is that I do not have an unequivocal or simple reply. | UN | والشيء الأول الذي عليّ أن أقوله هو إنه ليس لدي إجابة لا لبس فيها أو بسيطة. |
Because what I'm about to say will knock your socks off. | Open Subtitles | لأن ما أنا على وشك أن أقوله سوف يسعدكم كثيرا |
That's funny, because I have something to tell you too. | Open Subtitles | هذا مضحك،لأنه لدي شئ يجب أن أقوله لكِ أيضًا |
He's suffering exactly like this. That's what I wanted to tell you | Open Subtitles | أنه يعانى هكذا بالضبط ذلك ما كنت أريد أن أقوله لكى |
I'll straighten this out. I know just what to say to her. | Open Subtitles | سأصلح الأمور بينكما أنا أعرف تماماً ما ينبغي أن أقوله لها |
That's why I'm here today, and that's what I have to say. | Open Subtitles | لهذا أنا هنا اليوم ، وهذا ما كان يجب أن أقوله |
God, I just wanna be able to say, "I wanna be a teacher," you know, or a podiatrist or a fucking electrical engineer. | Open Subtitles | كل ما كنت أريد أن أقوله أننى أريد أن أكون مدرس ,أنت تعلم أو دكتور علاج طبيعى أو مهندس كهرباء لعين |
I don't know what to say, other than I'm so sorry. | Open Subtitles | لا أعرف ما يجب أن أقوله غير أننى آسفة للغاية |
I just want to say, if you believe riding against these white creatures is bad, you can stay out of the fight. | Open Subtitles | كل ما أريد أن أقوله إذا كنت تعتقد أنه من السئ الحرب ضد تلك المخلوقات البيضاء يمكنك عدم المشاركة بالقتال |
What I mean to say is, it was very rude of me to just run off like that. | Open Subtitles | ما عنيت أن أقوله هو, قد كان من الوقاحة مني أن أغادر مسرعة كما قد حدث. |
All I want to say, Prince, is that I love you. | Open Subtitles | كل ما أريد أن أقوله يا أمير ، بأنني أحبك |
You just don't want to hear what I have to say. | Open Subtitles | أنت فقط لا تريد أن تسمع ما ينبغي أن أقوله. |
What I'm about to say to you is strictly professional as a physician and your business partner. | Open Subtitles | ما انا على وشك أن أقوله لك ذا طابع مهني بحت كطبيبة وشريكتك في العمل |
Look, there's something I want to say before we're done here. | Open Subtitles | اسمع، هناك شيء أريد أن أقوله قبل أن ننتهي هنا. |
What I was going to say is, you don't live here. | Open Subtitles | الذي كنت على وشك أن أقوله أنت لا تسكن هنا |
Which makes what I'm about to tell you difficult to hear. | Open Subtitles | مما يجعل ما أنا على وشك أن أقوله صعباً للغايه |
Ms. Khushi, I have something very important to tell you. | Open Subtitles | سيدة كوشي.. عندي شيء مهم يجب أن أقوله لكِ |
If this doesn't turn out well, um, I-I just--Well, there's been something I've been wanting to tell you for a long time. | Open Subtitles | إذا لم تسر الأمور بشكل جيّد، فأريد أن أقول لكِ أنّ هناك شيء أردتُ أن أقوله لكِ منذ فترة طويلة |
There's nothing I can say that will bring those games back. | Open Subtitles | لا شيئ أستطيع أن أقوله يمكن أن يعيد هذه المباريات |
To have to translate everything in my head before I say it? To have people laugh in my face | Open Subtitles | أن أقوم بترجمة كل شئ في عقلي قبل أن أقوله ؟ |
Forgive me. Tell me what it is you want me to say to you and I will say it. | Open Subtitles | سامحيني,قولي لي ما الذي تريدين مني أن أقوله لك |