It just leaves Taylor, and she wasn't even supposed to be here. | Open Subtitles | تايلور أيضاً وأنها لم تكن حتى من المفترض أن تكون هنا |
I said, do you want to be here right now? | Open Subtitles | أقصد، هل تريد أن تكون هنا في هذه اللحظة؟ |
So with all due respect, you want to be here on this team, on our team, you're gonna have to earn it. | Open Subtitles | لذلك مع كل الاحترام الواجب، كنت تريد أن تكون هنا على هذا الفريق، على فريقنا، كنت ستعمل لديك لكسب ذلك. |
You're supposed to be getting rest. You're not supposed to be here. | Open Subtitles | أنت من المفترض أن تستريح، ليس من المفترض أن تكون هنا |
Uh, Mr. Corrigan, you have no need to be in here. | Open Subtitles | أه، سيد كوريجان، ليس لديك حاجة إلى أن تكون هنا. |
Thing is I don't even want to be here right now. | Open Subtitles | شيء هو أنني لا أريد حتى أن تكون هنا الآن. |
- This is hopeless. - It has to be here somewhere. | Open Subtitles | هذا مخيب للأمال يجب أن تكون هنا فى مكان ما |
You've got to be here within three minutes or they'll sentence you! | Open Subtitles | يجب أن تكون هنا في خلال ثلاث دقائق وإلا فإنهم سيحاكمونك |
Derek... come on, Christina, she doesn't have to be here. | Open Subtitles | ديريك يا كريسنا .. لايجب عليها أن تكون هنا |
Yeah, and she doesn't even sound like she wants to be here. | Open Subtitles | نعم ، وحتى إنها لا تبدو أنها تريد أن تكون هنا |
You were supposed to be here at 7:00 sharp, mister. | Open Subtitles | كان يفترض عليك أن تكون هنا الساعة 7 تماما |
She's supposed to be here with her new boyfriend. | Open Subtitles | كان مفترضاً أن تكون هنا بصحبة صديقها الجديد |
You're not supposed to be here. This is a secure installation. | Open Subtitles | ليس من المفترض أن تكون هنا هذا هو التغيير الأخير. |
I just want to say that I know you don't have to be here..., ...and I really... | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أقول وأنا أعلم أنك لا يجب أن تكون هنا وأنا حقا |
She'll want to be here when you get out of surgery. | Open Subtitles | إنها سوف تريد أن تكون هنا عند خروجك من الجراحة. |
But you need to be here when the kidnappers call. | Open Subtitles | لكنّك يجب أن تكون هنا في حالة اتصل المختطفان. |
It's amazing and eerie to be here in the exact place where the whole war began for us. | Open Subtitles | من المذهل و المرعب أن تكون هنا عند النقطة الأساسية التي سيبدأ العالم و نحن منها |
Bill Warren wants to know if he can see you before he goes in for work, which means you have to be here at 8:00 a.m. | Open Subtitles | بيل وارن يريد أن يعرف ما اذا كان يمكن يراك قبل أن يذهب للعمل مما يعني أنك يجب أن تكون هنا في الثامنه |
'Cause I'm pretty sure you're not supposed to be in here. | Open Subtitles | لأني متأكد من أنك ليس من المفترض أن تكون هنا. |
Where were you that was more important than being here with me? | Open Subtitles | ما هو المكان الذي يكون أكثر أهمية من أن تكون هنا معي |
You're most welcome, sir. It's an honour to have you here. | Open Subtitles | مرحبا بك يا سيدي من الفخر لنا أن تكون هنا |
Yeah, hope you're here in a hurry. | Open Subtitles | نعم، أتمنى أن تكون هنا في عجلة من امرنا. |
Listen to me... You are a mascot. You're not even supposed to be up here in the office. | Open Subtitles | أستمع أليّ ، أنت تميمة ، لم يفترض لك حتي أن تكون هنا بـ الاعلي في المكتب |
But I don't know why you'd want to be there when you could be out here. | Open Subtitles | لكن لا أدري لماذا تريد أن تكون هناك حينما يمكنك أن تكون هنا بالخارج |
"I miss you, and I wish you were here right now." | Open Subtitles | وقلت لها أنني أفتقدها وأنني أتمنى أن تكون هنا معي |
I never understood at the time why he'd want to be out here all on his own. | Open Subtitles | أنا لم يفهم في الوقت لماذا عنيدا وتريد أن تكون هنا كل من تلقاء نفسه. |
You're supposed to be here to support me, not them. | Open Subtitles | كان يفترض بك أن تكون هنا لتساندني وليس هم |