Move back, please. We got to get him out of here. | Open Subtitles | تراجعوا للخلف، أرجوكم، يجب أن نخرجه من هنا |
We need to get him out of here. We shouldn't just maybe get rid of the lady of the night and then call the cops? | Open Subtitles | اشربي بعض الماء وارتاحي لدقيقة. يجب أن نخرجه من هنا. |
Okay, he's good, but we need to get him out of here now. | Open Subtitles | حسناً إنه بخير ولكننا نحتاج أن نخرجه من هنا فوراً |
Whatever you've got in your butt can we get it out later? | Open Subtitles | أيا كان الشيء العالق بمؤخرتك أيمكننا أن نخرجه لاحقاً ؟ |
So we just need to get it out of your head, let the CIA know it's over, and you'll be safe. | Open Subtitles | لذا يجب أن نخرجه من رأسك وندع المخابرات المركزية تعرف أن الأمر إنتهى وستكون في أمان |
where are the keys to his cell and how fast can we get him out of there? | Open Subtitles | و ما مدى السرعة التي يمكننا أن نخرجه منها؟ |
We need to get him out before they realise his family is missing. | Open Subtitles | علينا أن نخرجه قبل أن يلاحظوا أن عائلته مفقودة |
We need to stop the bleeding now. Man. We need to get him out of here. | Open Subtitles | يجب أن نوقف النزيف الآن يجب أن نخرجه من هنا |
We need to get him out of Camelot, and we can't while he's sick. | Open Subtitles | يجب أن نخرجه من كاميلوت و لا نستطيع ذلك و هو مريض. |
To do that, we have to get him out of the cuffs. | Open Subtitles | لكى نفعل ذلك, لابد أن نخرجه من هذه الأغلال |
Tried to get him out of this place, into some kind of real life. | Open Subtitles | حاولنا أن نخرجه من هذا المكان إلى حياة حقيقية نوعاً ما |
We have got to get him out of there before it's too late. | Open Subtitles | يجب علينا أن نخرجه من هناك قبل أن يفوت الأوان |
We need to get him out now or we'll file for a court-martial. | Open Subtitles | يجب أن نخرجه من الجيش الآن أو سنقدم شكوى للمحكمة العسكرية |
- We have to get him out, now! - Give me a hand! | Open Subtitles | ـــ علينا أن نخرجه الآن ـــ ساعدني |
We got to get him out of here now before people start... | Open Subtitles | -علينا أن نخرجه من هنا الآن قبل أن يبدأ الناس |
Even without the piece, we have to get him out of here. | Open Subtitles | حتى بدون القطعة يجب أن نخرجه من هنا |
I don't know, but we have to get him out of here. | Open Subtitles | لا أعرف, ولكن يجب أن نخرجه من هنا. |
He's dying. We've got to get him out of here. | Open Subtitles | .إنه يموت .لا بد أن نخرجه من هنا |
That settles it, we have to get him out of here. | Open Subtitles | هذا يوضح الأمور، يجب أن نخرجه من هنا. |
We won't have to take him out, they'll do it for us. | Open Subtitles | لا يجب علينا أن نخرجه . هم سيفعلون هذا من أجلنا |
[Addison] He's wedged under her ribs, we have to pull him out. | Open Subtitles | انهعالقتحتاضلاعها, علينا أن نخرجه |
But we gonna have to bring him out the right way. | Open Subtitles | لكننا يجب أن نخرجه بالطريقة الصحيحة |