"أهدف" - Translation from Arabic to English

    • aims of
        
    • I aim
        
    • aiming
        
    • the aims
        
    • aim to
        
    • Aim for
        
    • purposefully
        
    The Committee recommends that the State party, taking into account the Committee's general comment No. 1 on the aims of education: UN 573- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بالقيام، واضعة في الاعتبار التعليق العام رقم 1 الصادر عن اللجنة بشأن أهدف التعليم بما يلي:
    36. Mr. MAIGA (Mali) said that realization of the aims of the United Nations depended in great part on careful management of its human resources. UN ٣٦ - السيد مايغا )مالي(: قال إن تحقيق أهدف اﻷمم المتحدة يتوقف الى حد بعيد على اﻹدارة الحازمة لمواردها البشرية.
    Look, lady, we got a near-empty smokehouse, and I aim to fill it up. Open Subtitles أسمعي يا أمرأة مستودع الأكل على وشك الأنتهاء و أنا أهدف لتزويده بالأكل مجدداً
    Now, I've got six weeks to set things right with you and I aim to do it. Open Subtitles الآن لدي ست أسابيع لأعيد الامور إلى نصابها و أصلح كل شيء وهذا كل ما أهدف لفعله
    I walked everyday in the years before my troubles, aiming for 10,000 steps with a pedometer. Open Subtitles تمشيتَ كل يوم في السنين التي سبقّت مشاكلي أهدف لـ10 آلاف خطوة بعداد الخطى
    And while, yes, that's a triple negative, it nevertheless defines me as the man for whom I am aiming to be! Open Subtitles وبينما، نعم ذلك سلبي بالثلاثة ومع ذلك ، فإنه يحدد لي الرجل الذي أهدف لكي أكون
    I do not Aim for speed, Martha. I aim for perfection in life. Open Subtitles لست أهدف للسرعة ، مارثا أهدف لتحقيق الكمال في الحياة
    I did not knowingly purposefully intentionally lie. Open Subtitles لم أكن أهدف للكذب. أو اتعمد الكذب
    22. El Salvador undertakes to continue to work on the promotion of human rights and supports the aims of the universal periodic review mechanism in order that human rights may be respected and guaranteed in every country. UN 22- وتتعهد السلفادور بمواصلة العمل على تعزيز حقوق الإنسان، وهي تؤيد أهدف آلية الاستعراض الدوري الشامل حتى يتسنى احترام وضمان حقوق الإنسان في جميع البلدان.
    (c) Improve the quality of education in order to achieve the goals mentioned in article 29, paragraph 1, in line with the Committee's General Comment No. 1 on the aims of education. UN (ج) تحسين نوعية التعليم لتحقيق الأهداف المشار إليها في الفقرة 1 من المادة 29 تمشياً مع تعليق اللجنة العام رقم 1 بشأن أهدف التعليم.
    So if I aim to be a triple agent, I'll report an existing mole, to upset the balance of my agency. Open Subtitles إذاً لو أهدف لكي أكون عميل ثلاثي، سأكتب تقريراً عن خروجي حيّة. للإخلال بتوازن وكالتي.
    I think I was aiming so well because Emily's making me go on a date tonight with Bernard, and I don't wanna go. Open Subtitles كنت أهدف جيداً لأن إيميلي تجعلني أذهب إلى موعد الليلة مع بيرنارد وأنا لا أريد الذهاب
    I was aiming for a national school, but it looks impossible. Open Subtitles {\\cHFFFFFF\3cH860DFF} كنت أهدف إلى جامعة وطنية , لكن هذا مستحيل
    I will aim to use words of one syllable, the word "syllable" notwithstanding. Open Subtitles سوف أهدف لإستعمال كلمة بمقطع واحد وكلمة مقطع ليست دقيقة لقد أغلقت الموقع وأخذت
    Try it again, but this time Aim for the bottles. Open Subtitles حاول مرة أخرى ... لكن هذه المرة أهدف الى الزجاجة
    I did not knowingly purposefully lie. Open Subtitles لم أكن أهدف للكذب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more