Fifteen per cent of the countries in Europe and 4 per cent of those in Asia have implemented such policies. | UN | ونفذت 15 في المائة من البلدان في أوروبا و 4 في المائة من البلدان في آسيا هذه السياسات. |
We've issued descriptions throughout Europe and America. He won't get far. | Open Subtitles | أصدرنا أوصافاً فى أوروبا و أمريكا, هو لن يذهب بعيداً |
Connecting the middle east to india, Europe and beyond. | Open Subtitles | موصلينَ الشرق الأوسط بالهند و أوروبا و ماورائها. |
I took you around Europe and I always erased our tracks. | Open Subtitles | أخذتك إلى جميع أنحاء أوروبا و دا ئما مسحت أثارنا |
Among the 47 countries that consider their fertility to be too low, 27 are in Europe and 12 are in Asia. | UN | ومن البلدان الـ 47 التي تعتبر الخصوبة لديها منخفضة للغاية، 27 بلدا في أوروبا و 12 في آسيا. |
Among the 46 countries that consider their fertility to be too low, 28 are in Europe and 11 in Asia. | UN | ومن بين 46 بلدا ترى أن الخصوبة فيها شديدة الانخفاض، يوجد 28 منها في أوروبا و 11 في آسيا. |
Of the 39 countries that consider fertility too low, 27 were in Europe and 9 in Asia. | UN | ومن بين البلدان التي تعتبر الخصوبة شديدة الانخفاض، وعددها 39 بلدا، يقع 27 بلدا في أوروبا و 9 بلدان في آسيا. |
It is estimated that 61 per cent of the travel will be within Europe and 39 per cent outside Europe. | UN | ويقدر أن ٦١ في المائة من السفر سيكون داخل أوروبا و ٣٩ في المائة خارج أوروبا. |
This included 8.9 million in Africa, 5 million in Asia, 3.5 million in Europe and 115,000 in Latin America. | UN | وشمل هذا ٨,٩ مليون شخص في افريقيا و ٥ ملايين شخص في آسيا و٣,٥ مليون شخص في أوروبا و ٠٠٠ ١١٥ شخص في أمريكا اللاتينية. |
It is estimated that 70 per cent of the travel will be within Europe and 30 per cent outside Europe. | UN | والمقدر أن ٧٠ في المائة من السفر سيكون داخل أوروبا و ٣٠ في المائة خارج أوروبا. |
It is estimated that 60 per cent of the travel will be within Europe and 40 per cent outside Europe. | UN | ويقدر أن ٦٠ في المائة من السفر سيكون داخل أوروبا و ٤٠ في المائة خارج أوروبا. |
Tajikistan also thanks the United States and all the other countries of Europe and Asia that extended the hand of assistance to us during terrible and dark days. | UN | وطاجيكستان تشكر أيضا الولايات المتحدة وجميع بلدان أوروبا وﻵسيا التي قدمت يد المساعدة إلينا خلال أيام مروعة حالكة. |
It is estimated that 60 per cent of the travel will be within Europe and 40 per cent outside Europe. | UN | ويقدر أن ٠٦ في المائة من السفر سيكون داخل أوروبا و ٠٤ في المائة خارج أوروبا. |
It is estimated that 57 per cent of the travel will be within Europe and 43 per cent outside Europe. | UN | ويقدر أن ٥٧ في المائة من السفير سيكون داخل أوروبا و ٤٣ في المائة خارج أوروبا. |
Joe and Bonnie went to Europe and had the time of their lives. | Open Subtitles | جو و بوني ذهبوا إلى أوروبا. و حظو بأفضل أيام حياتهم. |
[flashes, rodents eating] Narrator: The Plague rages through Asia, Europe, and the Middle East. | Open Subtitles | يتفشى الطاعون خلال آسيا و أوروبا و الشرق الأوسط. |
To them, this double continent doesn't exist. They believe there is a vast, uncrossable ocean between Europe and Asia. | Open Subtitles | يعتقدون بوجود مُحيط شاسع لا يُمكن قطعه بين أوروبا و آسيا. |
Ex-muslims like me in Europe and in north America are growing in number. | Open Subtitles | المسلمون السابقون مثلي في أوروبا و أمريكا أيان حرسي علي صحفية و ناشطة نسويه |
He has sanctioned acts of terror in Africa, Europe and the Middle East. | Open Subtitles | لقد قام بأعمال ارهابية في إفريقيا ، أوروبا و الشرق الأوسط |
He has sanctioned acts of terror in Africa, Europe and the Middle East. | Open Subtitles | لقد قام بأعمال ارهابية في إفريقيا ، أوروبا و الشرق الأوسط |