| Because I knew I could stop him without killing him. | Open Subtitles | لأنّني علِمت أنّني أستطيع أن أوقفه دون أن أقتله |
| People have already died. Maybe I can stop him. | Open Subtitles | بالفعل الناس قد ماتت ربما أستطيع أن أوقفه |
| - I watched arthur kill that kid, and I didn't stop him! | Open Subtitles | ولكني نظرت ، نظرت لآرثر وهو يقتل ذلك الصبي ولم أوقفه |
| You must stop the Clary execution. stop it, you understand? | Open Subtitles | يجب ايقاف اعدام كلارى فورا أوقفه, هل فهمتنى ؟ |
| I should've stopped it long ago. I tried to stop it. | Open Subtitles | كان ينبغي لي وقفهُ منذ فترة طويلة حاولت أن أوقفه |
| My niece cried less than this when I ripped a band-aid off of her knee. I could have stopped him sooner. | Open Subtitles | عندما نزعت الضماده من ركبتها كان يمكنني أن أوقفه في وقت أبكر. |
| Before he fully transforms into a dragon stop him | Open Subtitles | أسرع قبل أن يتحول إلى تنين بالكامل أوقفه |
| And I'm not gonna stop him from catching up on some of the things that he missed. | Open Subtitles | لن أوقفه من مواكبة بعض الأشياء التي فاتته. |
| Units are on their way, but you see this kid, you stop him, any means necessary. | Open Subtitles | الوحدات بطريقها ولكن إذا رأيت هذا الفتى أوقفه بأي وسيلة |
| He made me put a gun in my mouth, and I couldn't stop him. | Open Subtitles | لقد جعلني أضع مسدس في فمي. ولم أستطع أن أوقفه. |
| Anyway, I tried to stop him and I knocked the gun away and turns out it was a toy gun that shoots little foam pellets. | Open Subtitles | أنه أمرٌ معقد, على كل حال ..وحاولت أن أوقفه ..وأبعدت المسدس بعيداً و اتضح بأنه كان مسدس لعبه .الذي يطلق كريات فلين |
| I tried to stop him, but he was so desperate to get out of here. | Open Subtitles | حاولتُ أن أوقفه ولكنّه كان يائساً جدًا يريد الخروج من هنا |
| When your dad went into the casino last night, did anybody stop him? | Open Subtitles | عندما دخل أبيك إلى الكازينو الليلة الماضية , هل أوقفه أي أحد ؟ |
| Everyone who's not currently on hobble sticks, go down there and stop him from calling his dead father! | Open Subtitles | كُل من ليس في الوقت الحالي على عُكازة ينزل إلى هُنالك و أوقفه عن أتصال بأبيه الميت |
| You're right, but a really bad thing is gonna happen, and I want to stop it, and you're the only person in the entire world that can help me. | Open Subtitles | أنت محق لكن شيء سيء جدًا سيحدث وأريد أن أوقفه وأنت الشخص الوحيد في العالم بأكمله الذي يستطيع مساعدتي |
| In any situation, I immediately go to the worst-case scenario and I don't know how to stop it. | Open Subtitles | في أي موقف، فورا أذهب لأسوء الإحتمالات ولا أعرف كيف أوقفه |
| I can not continue to witness this torture, when I can not stop it, or do anything. | Open Subtitles | لا استطيع أن أتحمل مشاهدة هذا العذاب, حيث لا يمكنني ان أوقفه, او ان أفعل أي شي. |
| In fact, he tried to shiv me the second night, but a guard stopped him. | Open Subtitles | في الواقع، حاول طعني في ليلتي الثانية لكن حارساً أوقفه |
| shut it down! Come on, come on! The call is relaying-- I-I can't stop it! | Open Subtitles | أوقفه الاتصال يتكرر لا أستطيع إيقافه هذا آمن والآخر لا |
| Go ahead, Get him up. | Open Subtitles | هيا، أوقفه على قدميه |
| he was arrested by the military and taken to a camp in Butiaba, 5 km from Mambasa. | UN | أوقفه الجنود واقتادوه إلى معسكر في بوتيابا التي تبعد 5 كلم عن مامبسا. |
| A cop friend of mine pulled him over. | Open Subtitles | صديق من رجال الشرطة أوقفه على جانب الطريق |
| "Freeze it." And then, uh, "Slow it down." | Open Subtitles | "أوقفه" "ثم "أبطئه |
| Get it off! | Open Subtitles | أوقفه! |
| He died today in Baltimore. Cut him off. | Open Subtitles | لقد مات اليوم في بالتيمور أوقفه |
| According to the testimonies of the witnesses, Khuntsaria had been stopped by Russians at the checkpoint and verbally abused for carrying a Georgian ID. | UN | ووفقا لأقوال الشهود، أوقفه الروس عند نقطة التفتيش وشتموه لحمله هويةً جورجية. |
| As Chen Guangcheng ran out to greet them, he was stopped and beaten by around 20 men stationed outside. | UN | ولدى خروجه مسرعاً ليحييهما، أوقفه 20 رجلاً من المرابطين خارج داره وقاموا بضربه. |
| In Grioua, the author indicated that her son had been arrested together with other individuals by members of the National People's Army on 16 May 1996. | UN | وفي هذه القضية، تشير صاحبة البلاغ إلى أن ابنها أوقفه بصحبة أشخاص آخرين أفراد من الجيش الوطني الشعبي في أيار/مايو 1996. |
| He started with the heroin. I tried to make him stop. | Open Subtitles | لقد بدأ بإدمان الهيروين وحاولت أن أوقفه |