So we look for what's unusual and maybe that points us to how or where Ra's plans to release the virus. | Open Subtitles | لذلك نحن ننظر ما هو غير عادي وربما الذي يشير لنا كيف أو أين خطط رأس للافراج عن الفيروس. |
She never gave away where she lives or where she works. | Open Subtitles | لم تعطي أي شيء يدل على مكانها أو أين تعمل |
All it says is that Congress has no right to investigate how we vote or where we pray, what we think, say or how we make movies. | Open Subtitles | كل ما يقال أن الكونغرس ليس لديه الحق في تفقد طريقة التصويت أو أين نصلي، وما نفكر بهِ أو نقوله أو كيف نصنع الأفلام. |
We have no idea what or where that artifact is. | Open Subtitles | ليست لدينا أدنى فكرة عن ماهيتها أو أين توجد |
I didn't know what would happen or where we would all end up, but for now, we were happy... | Open Subtitles | لم أعرف ما يمكن أن يحدث أو أين يمكن أن ينتهي بنا المطاف لكن الآن، كنا سعداء.. |
No one knows who's flying or where until the algorithm chooses. | Open Subtitles | لا أحد يعرف من أو أين سينتقل حتى تختاره خوارزمية. |
All it says is that Congress has no right to investigate how we vote or where we pray, what we think, say or how we make movies. | Open Subtitles | كل ما يقال أن الكونغرس ليس لديه الحق في تفقد طريقة التصويت أو أين نصلي، وما نفكر بهِ أو نقوله أو كيف نصنع الأفلام. |
Atlantic did not explain how the assets were lost, or where the assets were located. | UN | ولم تفسر الشركة كيف خسرت هذه الأصول أو أين كانت توجد هذه الأصول. |
Has anyone figured out who he is or where his family might be? | Open Subtitles | هل اكتشف أحد هويّته أو أين يمكن أنْ تكون عائلته؟ |
I don't push you on your mysterious tattoos or where you go all day. | Open Subtitles | لم أضغط عليكِ لمعرفة أسرار أوشامك الغامضة أو أين تذهبين طوال اليوم |
Whenever I fight, no matter who it's against or where it is, | Open Subtitles | عندما اتقاتل بغض النظر عمن هو ضدي أو أين هو |
If it can tell us anything about what happened or where they went, I want to know. | Open Subtitles | إذا كان يمكن أن تقول لنا أي شيء عن ما حدث أو أين ذهبوا، أريد أن أعرف. |
If it can tell us anything about what happened or where they went, I wanna know. | Open Subtitles | إذا كان يمكن أن تخبرنا أي شيء عما حدث أو أين ذهبوا، أريد أن أعرف. |
I don't know his name, where he lives, or where he gets dialysis, I'm assuming. | Open Subtitles | لا أعلم أسمه، ولا مكان عيشه، أو أين يغسل كليتاه، أفترض هذا |
We don't know what they were building or who took it or where it is now. | Open Subtitles | نحنُ لا نعلم ما الذي كانوا يبنوه أو من أخذه أو أين هو الآن |
Instead of us arguing about whether we should kill him, or where and when to dump him off, why don't we just talk to him? | Open Subtitles | بدلاً من الجدال بشأن موته أو أين ومتى سنلقي به لم لا نتحدث معه ببساطة؟ |
I mean, if we want to find out who they are or where they are, we gotta bring him in. | Open Subtitles | إذا كنا نرغب فى معرفة من هم أو أين هم يجب أن نقبض عليه أولًا |
All right, you think you can tell me who made that painting or where I can find him? | Open Subtitles | هل تعتقد أنك يمكنك إخبارى من رسم هذه الرسمة أو أين يمكن أن أجده ؟ |
But we haven't heard a thing on when or where it's going down. | Open Subtitles | لكننا لم نسمع شيئا بشأن متى أو أين هو ذاهب إلى أسفل. |
The family still does not know the circumstances in which Ismail Al Khazmi's body disappeared, or whether, where or when it was buried. | UN | ولا تزال الأسرة تجهل ظروف اختفاء جثة إسماعيل الخزمي، أو كيف، أو أين أو متى دُفنت. |
Unfortunately, we don't know where or what it is. | Open Subtitles | لسوالحظ, نحن لا نعرف ما أو أين هو |
I'm not sure where I'm going or even where I am. | Open Subtitles | لست متأكدة إلى أين أنا ذاهبة أو أين أنا حتى |