I'm not talking about the VP or anything like that, I mean the man at the very top. | Open Subtitles | أنّي لا أتحدث عن نائب رئيس أو أيّ شيء من هذا، بل عن رجل رفيع المستوى. |
I'm not going back to the Agency or anything like that. | Open Subtitles | لست عائدة إلى الوكالة أو أيّ شيء من ذلك القبيل |
I LIKE HOW HE NEVER HAS TO LEARN A LESSON or anything. | Open Subtitles | أحـبّ كيف أنـهُ ليس عليهِ مطلقاً تعلم درس أو أيّ شيء |
She wouldn't say why, but she promised me it wasn't to buy drugs or anything like that. | Open Subtitles | لم تُخبرني بالسبب، ولكنّها وعدتني أنّه ليس لشراء المُخدّرات أو أيّ شيء من ذاك القبيل. |
Woman, do us a favour, go to the ER, and check if there's any news or something. | Open Subtitles | يا امرأة، افعلي لنا معروفًا، اذهبي لغرفة العناية المركّزة، وتفقّدي إن كانت هناك أيّ أخبار أو أيّ شيء. |
If you ever need to talk or anything, I'm here. | Open Subtitles | إذا احتجتِ إلى التحدّث أو أيّ شيء فأنا هنا. |
Fortunately, the wall wasn't broken or anything. | Open Subtitles | لحسنٌ الحظّ، فإنّ السّور لم يُدمّر أو أيّ شيء من هذا القبيل. |
I don't care about heaven or hell or anything. | Open Subtitles | لا أبالي بالنعيم أو الجحيم أو أيّ شيء |
I need you to help Teresa into the clean room, and then come back and get whatever sheets and pillows you can find, or anything that might resemble those things. | Open Subtitles | ومن ثم عُد وأجلب أيّ ملاءات ووسائد يُمكنك إيجادها، أو أيّ شيء قد يحلّ محلّها |
I mean, you know, look, I'm not trying to step on anybody's toes or anything... | Open Subtitles | إسمعي، أنا لا أحاول إغاظة أيّ شخص أو أيّ شيء |
Play dead like you're with a bear, or like possums do, or anything that's like a... | Open Subtitles | تتظاهر كأنّك ميت مثل ما يفعلها الدب أو الأبوسوم، أو أيّ شيء مثل الحيوان الجبان. |
Great. No pressure or anything. | Open Subtitles | عظيم، لم تلقِ بكلامك ضغطًا على كاهلي أو أيّ شيء. |
Oh, she bailed on me, mom. She's not returning my calls or anything. | Open Subtitles | لقد تخلت عني يا أماه، إنّها لا ترد على إتصالاتي أو أيّ شيء آخر. |
And I don't want to scare you or anything but you're my new best girlfriend. | Open Subtitles | ولا أريد أن أخيفك أو أيّ شيء ولكنك صديقتي الحميمة الجديدة |
It's not like I actually believe that I'm in love with him or anything. | Open Subtitles | ليس وكأنني أصدق فعلاً أنني واقعة في حبه أو أيّ شيء. |
So, didn't catch your name... or anything about what you're, up to. | Open Subtitles | إذاً، لم أعرف إسمكِ أو أيّ شيء .بشأن ما تفعلينه |
So, did she have any family heirlooms or expensive jewelry or anything in the house? | Open Subtitles | إذاً، هل إنها تملك إرث عائلي أو مجوهرات ثمينة أو أيّ شيء في المنزل؟ |
Look, if you ever need a tour guide or anything, my hourly rate is pretty reasonable. | Open Subtitles | اسمعي، إذا كنتِ بحاجةَ إلى مرشد سياحيّ أو أيّ شيء أخر. فما أخذته في الساعة سعرٌ مناسب للغاية |
Just go get a drink or something. | Open Subtitles | أنا بخير، اذهبي واحتسي شرابًا أو أيّ شيء |
No fluid or nothing. | Open Subtitles | لم أتعرّض لسوائل أو أيّ شيء. |
But not, like, with the Twin Towers blowing up or whatever or anything. | Open Subtitles | لكن، ليس كما أن نضع البُرجين فيها يُسحقان أو أيّ شيء |