or something that isn't in every word in the English language. | Open Subtitles | أو شئ ليس موجود في كل كلمة في اللغة الأنجليزية |
Were you guys just having a loud fight or something? | Open Subtitles | هَل كُنتم تتشاجرون بصوت عالي أو شئ كهذا ؟ |
aher mother was also kind of feminist or something like that | Open Subtitles | ولقد كانت تبدو لطيفة نوعا ما أو شئ مثل ذلك |
You look hungry. Can I buy you a sandwich or something? | Open Subtitles | تبدو جائعاً هل أشتري لك سندويتش أو شئ ما ؟ |
You didn't leave the box up there or anything, did you? | Open Subtitles | أنت لم تترك الصندوق فوق أو شئ كهذا، أليس كذلك |
He must be one of those gentlemen from the mall or something. | Open Subtitles | لا بد أن يكون أحد الرجال من المجمع أو شئ كهذا |
Probably on account of he was so ugly or something. | Open Subtitles | ربما يعود السبب لكونه قبيحاً للغاية أو شئ ما |
I was thinking, since you're working on the square now, if you wanted to, we could get coffee or something some morning. | Open Subtitles | كنت أعتقد إذا كنت تعملين فى الميدان الآن إذا أردت ذلك يمكننا أن نشرب القهوة أو شئ ما فى الصباح |
It's like 15 minutes, don't I get a grace period or something? | Open Subtitles | انها 15 دقيقه الا أحصل علي مهله أو شئ كهذا ؟ |
You know, I think that Adventureland has made you regress or something. | Open Subtitles | أتعلم أنا أعتقد أن مدينة المغامرات جعلتك معاق أو شئ ما |
Either we gotta tie him up and throw him in the truck or something. He can't stay here. | Open Subtitles | إما أن نقوم بربطه و نلقيه في الشاحنة أو شئ كهذا ، لا يمكنه البقاء هنا |
I was wondering if I could buy you a drink or something. | Open Subtitles | كنتُ أتسائل إذا يمكنني أن أشتري لكِ شراباً أو شئ ما |
On Monday, we'll form a tenants committee or something jazzy like that. | Open Subtitles | يوم الأثنين , سنشكل لجنة المستأجرين أو شئ من هذا القبيل |
I'm pretty hip, here. You guys think I'm an idiot or something? | Open Subtitles | انا قليل الخبرة هنا , أتعتقدان أني مغفل أو شئ كهذا؟ |
It looks more like some page from an atlas or something. | Open Subtitles | تبدو و كأنها ورقة من أطلس الخرائط أو شئ ما |
I mean, if he's acting like this now... imagine what he'll be like if we get, like... married or something. | Open Subtitles | انا أعني اذا كان يتصرف هكذا الان .. تخيلي ماذا سيكون اذا .. تزوجنا أو شئ ما .. |
You mean, like if there was somebody in the house or something? | Open Subtitles | أتعني مثلا لو كان هناك شخص ما بالمنزل أو شئ كذلك؟ |
She said something about making icon status or something like that. | Open Subtitles | لقد قالت شيئاً عن المنزلة الرمزية أو شئ مثل هذا. |
- Well, it's not like I did it myself or anything. | Open Subtitles | حسناً , إنه ليس أني فعلته بنفسي أو شئ كذلك |
They were, um, they were meant to meet me at the airport, but I guess they got their days mixed up or somethin'. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يُقابلاني في المطار، لكن أعتقد أن الأيام أختلطت عليهم أو شئ. |
Sent you a warning or a little message or some code or something like that? | Open Subtitles | أرسل لك تحذيراً أو رسالة صغيرة أو رمزاً أو شئ من هذا القبيل؟ |
You don't gotta eat their pussy or nothing. | Open Subtitles | أنت لم تنل الفرصة لملامستهم أو شئ من هذا القبيل |
It's too bad he didn't get no medals or nothin'. | Open Subtitles | كان من السئ أنه لم يحصل على أى ميداليات أو شئ ما |