Priority of security rights in the same items of tangible property that become part of a mass or product | UN | أولوية الحقوق الضمانية المأخوذة في نفس عناصر الممتلكات الملموسة التي تصبح جزءا من كتلة بضاعة أو منتج |
All types of asbestos prohibited for use for any item, component or product that does not constitute a construction material unless excepted. | UN | جميع أنواع الأسبست محرم استخدامها لأي بند أو مكون أو منتج لا يمثل مواد بناء ما لم يكن حاصلاً على استثناء. |
Production, importation, distribution, sale and use of crocidolite and any material or product containing it are prohibited. | UN | حظر إنتاج، استيراد، توزيع وبيع واستخدام الكروسيدوليت وأي مادة أو منتج محتوي عليه. |
The price paid to the grower or producer of a plant prior to processing or manufacture. | UN | السعر المدفوع لزارع أو منتج النبتة، قبل المعالجة أو الصنع؛ أي أول عملية بيع في سلسلة التوزيع. |
Freedom of the press should not, however, be an excuse for disseminating and promoting just any idea, product or cause. | UN | وحرية الصحافة لا يجوز لها، مع هذا، أن تكون مبررا لنشر وترويج أي فكرة أو منتج أو قضية. |
Enforcement of a security right in an attachment to movable property, a mass or a product | UN | إنفاذ الحق الضماني في ملحق بممتلكات منقولة أو في كتلة أو منتج |
All types of asbestos prohibited for use for any item, component or product that does not constitute a construction material unless excepted. | UN | جميع أنواع الأسبست محرم استخدامها لأي بند أو مكون أو منتج لا يمثل مواد بناء ما لم يكن حاصلاً على استثناء. |
Production, importation, distribution, sale and use of crocidolite and any material or product containing it are prohibited. | UN | حظر إنتاج، استيراد، توزيع وبيع واستخدام الكروسيدوليت وأي مادة أو منتج محتوي عليه. |
Priority of security rights in different items of tangible property that become part of a mass or product | UN | أولوية الحقوق الضمانية المأخوذة في عناصر مختلفة في الممتلكات الملموسة التي تصبح جزءا من كتلة بضاعة أو منتج |
Automatic third-party effectiveness of a security right in a mass or product | UN | نفاذ حق ضماني في كتلة بضائع أو منتج تلقائيا تجاه الأطراف الثالثة |
(i) Priority of security rights in the same tangible assets that are commingled in a mass or product | UN | `1` أولوية الحقوق الضمانية المأخوذة في نفس الموجودات الملموسة التي تكون ممزوجة في كتلة بضاعة أو منتج |
(ii) Priority of security rights in tangible assets that become part of a mass or product | UN | `2` أولوية الحقوق الضمانية المأخوذة في موجودات ملموسة تصبح جزءا من كتلة بضاعة أو منتج |
Automatic third-party effectiveness of a security right in a mass or product | UN | نفاذ الحق الضماني في كتلة بضائع أو منتج تلقائيا تجاه الأطراف الثالثة |
All types of asbestos prohibited for use for any item, component or product that does not constitute a construction material unless excepted. | UN | جميع أنواع الإسبست محرم استخدامها لأي بند أو مكون أو منتج لا يمثل مواد بناء ما لم يكن حاصلاً على استثناء. |
Production, importation, distribution, sale and use of crocidolite and any material or product containing it are prohibited. | UN | حظر إنتاج، استيراد، توزيع وبيع واستخدام الكروسيدوليت وأي مادة أو منتج محتوي عليه. |
All types of asbestos prohibited for use for any item, component or product that does not constitute a construction material unless excepted. | UN | جميع أنواع الأسبست محرم استخدامها لأي بند أو مكون أو منتج لا يمثل مواد بناء ما لم يكن حاصلاً على استثناء. |
Prior to the amendment, export to the United States under these terms was possible only if the trade was conducted through an Israeli agent or producer. | UN | وقبل هذا التعديل، لم يكن تصدير هذه المنتجات إلى الولايات المتحدة ممكناً إلا إذا تمت التجارة من خلال وكيل أو منتج اسرائيلي. |
When a United Nations related meeting is planned at the regional level, the local United Nations information centre may be authorized to engage the services of a local radio reporter or producer to provide coverage. | UN | وعندما يجري التخطيط لعقد اجتماع ذي صلة باﻷمم المتحدة على الصعيد اﻹقليمي، قد يؤذن لمركز اﻹعلام المحلي التابع لﻷمم المتحدة بالاستعانة بخدمات صحفي أو منتج إذاعي محلي لتوفير التغطية. |
the price paid to the grower or producer of the plant, prior to processing or manufacture. | UN | عقاقير الوصفات الطبية المزيّفة/المقلّدة السعر المدفوع لمزارع أو منتج النبتة، قبل المعالجة أو الصنع. |
It has asked that any new commercial product or chemical produced be submitted to adequate testing before commercial release in order to ascertain its harmlessness. | UN | وتدعو إلى إخضاع أي منتج تجاري أو منتج كيماوي لاختبارات ملائمة قبل إطلاقه للتداول التجاري بغية التأكد من خلوه من الضرر. |
Enforcement of a security right in an attachment to movable assets, a mass or a product | UN | إنفاذ الحق الضماني في ملحق بموجودات منقولة أو في كتلة أو منتج |
HCBD was used in several technical and agricultural applications and as an intermediate in the chemical industry or as a product. | UN | 36 - تستخدم مادة البيوتادايين سداسي الكلور في العديد من التطبيقات التقنية والزراعية باعتبارها مادة وسيطة أو منتج في الصناعات الكيميائية. |