"أيمكنكم" - Translation from Arabic to English

    • Can you
        
    • Could you
        
    • Will you
        
    • Would you
        
    • Can I
        
    • can we
        
    I'm sorry for the wait. Can you form parties of 10? Open Subtitles آسف على الإنتظار، أيمكنكم أن تشكلوا مجموعات من 10 أشخاص؟
    Can you get me a fiber-optic scope just in case? Open Subtitles أيمكنكم إحضار منظار ألياف بصرية من باب الحيطة فحسب
    Flash, Hawkgirl, Can you buy us time in court? Open Subtitles أيمكنكم أن توفرو لنا بعض الوقت فى المحكمة
    All we do is share our deepest thoughts and feelings. Mm-hmm. Kids, Could you leave the room, please? Open Subtitles كل ما نفعله هو تشارك أفكارنا و مشاعرنا العميقة أيمكنكم ترك الغرفة يا أطفال من فضلكم ؟
    Can you fight over the doll after we've solved this murder? Open Subtitles أيمكنكم القتال على الدمية بعد حل جريمة القتل تلك ؟
    Yeah. Guys, Can you get the other ornaments out of the garage? Open Subtitles نعم , يا رفاق ,أيمكنكم اخراج الزينة الآخري من الجراج ؟
    Okay, Can you guys either fight or kiss or just shut the hell up, please? Open Subtitles حسنًا، أيمكنكم يا رفاق إما أن تتشاجروا أو تتبادلوا القُبل أو تغلقوا أفواهكم، رجاءً؟
    Oh, and in the meantime, Can you guys move That big tv upstairs to my room? Open Subtitles وخلال هذا، أيمكنكم أن تنقلوا التلفاز الكبير لغرفتي بالأعلى؟
    Daughters, Can you lower your weapons and stuff? Open Subtitles أيها البنات، أيمكنكم خفض أسلحتكم وأشيائكم؟
    So Can you please, please, just help me? Open Subtitles لذا أيمكنكم رجاءاً، رجاءاً، أن تساعدوني؟
    Hey, battle bitches, Can you pick up your beastmen and beat it? Open Subtitles مهلاً، أيها الملاعين أيمكنكم أن تأخذوا مسوخكم وترحلوا؟
    Um, Can you imagine the trouble that we would've gotten into if we had camera phones when we were kids? Open Subtitles أيمكنكم تخيل كم المشاكل التي كانت ستحدث لو كنا نملك هواتف ذات كاميرات عندما كنا أطفال ؟
    Hey, Can you tell whoever's going to the store to get some eggs and Tabasco? Open Subtitles أيمكنكم أن تخبروا أياً كان ذاهباً إلى المتجر أن يحضر بعض البيض والشطة ؟
    Can you imagine those poor Salem witches, traveling all the way down here in covered wagons without a proper charcuterie platter or a bidet? Open Subtitles أيمكنكم أن تتخيلوا هؤلاء الساحرات المساكين وهم يقطعون الطريق مترحلين في عربات مغطاة بدون طبق من شرائح لحم أو مطهرة؟
    Can you get the Explorer to prepare the airlock for arrival? Copy? Open Subtitles أيمكنكم تجهيز غرفة معادلة الضغط لإستقبالنا؟
    But Can you imagine what all can happen if I enter the right room? Open Subtitles أيمكنكم التخيل مالذي سيحدث لو دخلت الغرفة الصحيحة ؟
    Can you find the politician in the room, anyone? Open Subtitles أيمكنكم أن تجدوا الإمرأة السياسية في الغرفة، أي أحد؟
    Could you spare a few sound bites for this rudderless anchor? Open Subtitles أيمكنكم تقليد بعض أصوات العض لتلك المرساة بلا دفة؟
    Could you at least help me get this duct tape off? Open Subtitles أيمكنكم مساعدتي على الأقل في إزالة الشريط اللاصق ؟
    Gentlemen, Will you escort her out, please? Open Subtitles أيها الساده المحترمين أيمكنكم مرافقتها من فضلكم ؟
    Would you boys go fetch them from the basement? Open Subtitles أيمكنكم يا أولاد الذهاب وأحضارهم من القبو ؟
    I have a lot of homework. Can I be excused? Open Subtitles أنا لدي الكثير من الواجبات ، أيمكنكم أن تعذروني ؟
    can we continue taking your support in the light of recent events? Open Subtitles أيمكنكم أن تستمرّوا بدعمنا بخصوص الأحداث الأخيرة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more