"أيمكنكِ" - Translation from Arabic to English

    • Can you
        
    • Could you
        
    • You can
        
    • Would you
        
    • Will you
        
    • please
        
    • Can't you
        
    I'm about to start making dinner. Can you help? Open Subtitles أنا على وشك إعداد العشاء، أيمكنكِ المساعدة ؟
    Yeah, while you're at it, Can you pick me up some beer? Open Subtitles أجل، طالما أنت من سيتولّى أيمكنكِ جلب قليل من الجعة لي؟
    Can you deposit this check first thing tomorrow morning, please? Open Subtitles أيمكنكِ إيداع هذا الشيك لحسابًا بالصباح الباكر، من فضلكِ؟
    Could you fetch the green file from my bedside table? Open Subtitles أيمكنكِ إحضار الملف الآخضر من الطاولة الموجودة جنب سريري؟
    Can you call it a whore's bath if you never have sex? Open Subtitles أيمكنكِ ان تطلقي عليه حمام العاهرات إن لم تمارسي الجنس أبداً؟
    Can you not ask questions! Just do it, please? Open Subtitles أيمكنكِ فقط ألا تسألي أسئلة وتقومي بهذا رجاءً
    Can you believe the pressure? Look at him, he's soaking'wet. Open Subtitles أيمكنكِ تصوّر كلّ هذا الضغط انظري إليه، إنّه يتعرّق بشدة
    Can you please fax this application over to the realtor? Open Subtitles أيمكنكِ إرسال هذا الطلب من فضلكِ إلى السمسار ؟
    All right, miss, Can you tell me your name? Open Subtitles حسناً ، اسمعِ ، أيمكنكِ أن تخبريني باسمكِ؟
    please just-- Can you... Can you just stop this? Open Subtitles .توقفيأرجوكِ.. أيمكنكِأن. أيمكنكِ أن تكفّي عن هذا ؟
    And You can do that without prejudice, Can you? Open Subtitles أيمكنكِ قول ذلك من دون إجحاف، أليس كذلك؟
    All you have to do is trust me. Can you do that? Open Subtitles جلّ ما عليكِ القيام به هو الثقة بي أيمكنكِ فعل ذلك؟
    I'm sorry I can't Can you please go now? Open Subtitles أنا آسف لا أستطيع، أيمكنكِ أن تغادري الآن؟
    Can you imagine? They forced me to add ten players! Open Subtitles أيمكنكِ أن تتخيّلي أنهم أجبروني على إضافة عشر لاعبين؟
    Your light went on. Can you call me back, please? Open Subtitles , لقد توهج الضوء أيمكنكِ معاودة الإتصال بيّ, أرجوك؟
    Can you get us a satellite image of the nearest populated area? Open Subtitles أيمكنكِ أن تحصلي لنا على صورة قمر صناعي لأقرب منطقة مأهولة.
    Can you tell us what he said about that? Open Subtitles أيمكنكِ أن تخبرينا ماذا قال عن هذه القضية؟
    Could you tell me where the deposit slips are, please? Open Subtitles أيمكنكِ أن تخبريني أين توجد قسائم الإيداع، من فضلك؟
    Could you tell your husband to play something different? Open Subtitles أيمكنكِ أن تقولي لزوجكِ بأن يعزف شيء آخر؟
    Would you listen to an on-air apology from the police officer who arrested your father almost nine years ago? Open Subtitles أيمكنكِ أن تستمعى إلى اعتذار على الهواء مباشرة من الضابط الذى اعتقل والدك منذ 9 سنوات تقريباً؟
    Will you confirm all your personal belongings are there? Open Subtitles أيمكنكِ تأكيد أن كل متعلقاتكِ الشخصية هنا ؟
    'Well... Can't you investigate it properly if...? Open Subtitles حسنٌ ,أيمكنكِ التحقيق بطريقة سليمة لو ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more