"أيّ شي" - Translation from Arabic to English

    • anything
        
    [Neurosurgeon] Now I don't see anything abnormal in your MRI. Open Subtitles لم أرَ أيّ شي غير طبيعي بنتيجة الرنين المغناطيسي
    As a fellow guardsman... just let us walk out of here and I'll do anything you want. Open Subtitles كزميل من الحرس فقط دعنا نذهب من هنا وسوف أفعل أيّ شي تريده
    Wow, how did you find anything in this mess? Open Subtitles عجباً ،كيف عثرت على أيّ شي في هذه الفوضى؟
    You guys haven't agreed on anything. Open Subtitles أنتم أيّها الرّفاق لم تتفّقوا على أيّ شي
    This is a safe space. You can say anything you'd like. Open Subtitles هـذا مكـان آمـن ، يمكنكـن قـول أيّ شي ترغبـن فـي قوله
    But hit my cell later. anything I can do to clear my name. Open Subtitles لكن هاتفوني لاحقاً ، أيّ شي بإستطاعتي فعله لتصفية إسمي
    Absolutely. That's exactly my plan. If you want to share anything with me, as Sir Ben Kingsley does each Wednesday... Open Subtitles بالطبع، و هذا ما أنوي فعله، لكن لو رغبتِ أن تشاركيني أيّ شي
    There innocent people down there, who didn't do anything. Open Subtitles هناك أناس أبرياء هناك لم يفعلوا أيّ شي ء
    See if you can find anything in the book that can help us. Open Subtitles ألق نظرة على الكتاب وجد أيّ شي يمكنه مساعدتنا
    No one was going to do anything about it. Open Subtitles لا أحد كان سيفعل أيّ شي حيال ذلك
    You were half-dead... taken punishment a thousand times worse... than anything I could have taken... and you did it to save my life. Open Subtitles كنتِ نصف ميتة، نلت عقوبة ألف مرة أسوأ من أيّ شي نلته وفعلتِ هذا لإنقاذي.
    To be perfectly honest, anything I would say Open Subtitles لأكون صادقاً معكم، أيّ شي ممكن أن اقوله
    If you ever tried to get a telephone or an apartment, or anything in.. Guatemala. Open Subtitles هل سبق و أن حاولت الحصول على هاتف، شقة أو أيّ شي في "غواتيمالا"؟
    I mean, we could still do anything we want with our lives. Open Subtitles مازال بإستطاعتنا فعل أيّ شي بحيواتنا
    anything you seek can be found here in the groin. Open Subtitles أيّ شي تبحث عنه ، يمكنك ..أن تجده
    No. Listen. Don't do anything, all right? Open Subtitles -أصغيّ ، لا تفعليّ أيّ شي ، ليس الآن ، إتفقنا؟
    anything more just builds up your tolerance. Open Subtitles أيّ شي أكثر من ذلك سيكون فوق تحملك
    Oh, who said anything about escaping, honey? Open Subtitles من قال أيّ شي عن الهروب يا عزيزي ؟
    Oh, no, no. We're not suggesting anything. Open Subtitles كلّا, كلّا, لا نلمح إلى أيّ شي
    You know, anything recent happen that... Open Subtitles أتعلم، أيّ شي حدث مُوخراً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more