I caught three fish. My dad was really proud. | Open Subtitles | إصطدت ُ ثلاثة سمكات أَبّي كَانَ حقاً فخور |
My dad was in Derry during world War II. | Open Subtitles | أَبّي كَانَ في ديري أثناء الحرب العالمية الثانيةِ. |
Both know, tio, My dad does not care about what I have to say. | Open Subtitles | أَبّي لا يَهتمُّ حول ما أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ. |
Where I grew up, My dad called my mom a cow all the time. | Open Subtitles | . حيث كَبرتُ، أَبّي كان يدعو أمُّي بقرة دائماً. |
My dad's a little like one-track mind at the moment. | Open Subtitles | أَبّي قليلاً مثل العقلِ في مسارِ واحدِ في الوقت الحاضر. |
What if I said that My dad beat me, and I just left out the croquet of it all? | Open Subtitles | الذي إذا قُلتُ بأنّ أَبّي ضَربَني، وأنا فقط حَذفتُ الكروكيه منها كُلّ؟ |
All right, guys, there's a lot of assets here that My dad couldn't steal. | Open Subtitles | حَسَناً، رجال، هناك الكثير أصولِ هنا بأنّ أَبّي لا يَستطيعُ أَنْ يَسْرقَ. |
My dad would either be at the office or with his girlfriend. | Open Subtitles | أَبّي أمّا يَكُونُ في المكتب أَو مَع صديقتِه. |
Sorry, My dad surprised her with some inn for the night. | Open Subtitles | آسف، أَبّي فَاجأَها ببَعْض الحانةِ لليلِ. |
My dad was taking me to the desert to blast tin cans. | Open Subtitles | أَبّي كَانَ يَأْخذُني إلى الصحراء لإطلاق النار على صحائفِ القصدير |
The last couple of months, My dad's been trying to reconnect with these men who served under him in Vietnam. | Open Subtitles | الشهران الأخير، أَبّي حوكمَ لإعادة ربط مَع هؤلاء الرجالِ الذي خَدمَ تحته في فيتنام. |
We were bored of robbing our usual places like the hardware store and My dad's house so we chose a place we'd never been before: | Open Subtitles | لقد مللنا من سرقة الأماكن المعتادة مثل مخزنِ المعدَّات وبيت أَبّي لذلك إخترنا مكانا لم ندخله مسبقاً |
My dad hasn't come home and he's not at the bar. | Open Subtitles | أَبّي لم يعد للبيت وهو لَيسَ في الحانة أيضا |
I don't want it to be about you, or Evan or My dad. | Open Subtitles | لا أُريدُهـ أن يَكُونَ بشأنك، أَوبشأن إيفان أَو أَبّي. |
Well, it just so happens that My dad's old buddy is the dean of admissions at Harvard. | Open Subtitles | حَسناً، أنه فقط حدث أن رفيق أَبّي القديم هو عميدُ القبولِ في هارفارد. |
Maybe it starts with the way My dad raised me. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا يَبْدأُ بالطريقِ أَبّي رَفعَني. |
Well, My dad told me that that was the tradition. | Open Subtitles | حَسناً، أَبّي أخبرَني ذلك ذلك كَانَ التقليدَ. |
My dad hasn't talked to me about anything except the weather since I got boobs. | Open Subtitles | أَبّي أساساً لا يتَكلّمَ معـي بشأن أيّ شئِ، عدا الطقسِ، منذ أن بلغت سن الرشد. |
My dad goes to work really early, so I usually just get myself ready for school. | Open Subtitles | أَبّي يَذْهبُ إليه إعملْ مبكّرَ جداً، لذا أنا عادة فقط أَحْصلُ على نفسي جاهزة للمدرسةِ. |