I believe that quantum physics could hold many of life's secrets. | Open Subtitles | أَعتقد ان فيزياء الكمّ يمكن أَن تحمل العديد من أسرارِ الحياة. |
I believe he spent the night downtown at the Cartier suite. | Open Subtitles | أَعتقد أنه أمضى الليلية في المدينة في جناحِ كارتييه |
I believe that the Russian Empire is a bigger place without these lands. | Open Subtitles | أَعتقد بأن الإمبراطورية الروسية مكانٌ كبير بدون هذه الأراضي |
I guess I'm sort of used to being labeled at this point, you know? | Open Subtitles | أَعتقد أَنني نوعـاً ما مستغل لأن أكونَ مصنف في هذهـ النقطةِ، أتَعرف؟ |
I SUPPOSE you're programmed for etiquette and protocol. Protocol? | Open Subtitles | أنت, أَعتقد بأنك مُبَرمَج للنظامِ و البروتوكلات |
No, but I do believe that fear can freeze the uterus. | Open Subtitles | أن أَعتقد لَكنِّي لا، الرحم يجمد أن يمكنه الخوف |
I believe you have some horses that were stolen from us. | Open Subtitles | .أَعتقد بأنّك تملك بعض الخيول التي سُرِقتْ منّا |
Sir, I believe he really does love her, and he was planning on running away with her. | Open Subtitles | سيدي ، أَعتقد هو حقاً يحبها وهو كان يخطط للهروب معها |
I believe that you deserve better, even if you think you don't. | Open Subtitles | أَعتقد أنك تَستحق أفضل حتى إذا اعتقدت عكس ذلك |
This letter has three typing errors in it, one of which is, I believe, a spelling error. | Open Subtitles | هذه الرسالةُ لَها ثلاثةُ أخطاءٍ مطبعية, واحد منها، أَعتقد , أنه خطأ في التهجئة. |
I believe we have postponed the wedding long enough. | Open Subtitles | أَعتقد بأننا أَجّلنا الزفاف بما فيه الكفاية. |
I believe that person would want to take some stock in himself and his situation and start to think about getting off his ass. | Open Subtitles | أَعتقد أن هذا الشخص سيريد أن ينشط نفسه و موقفه ويَبْدأُ في التفكير حول ما الذي سيفعله |
I believe it's time for me to turn my head and cough. | Open Subtitles | أَعتقد أنه حان الوقت لأوجه رأسي و أسعل |
Even your indigenous Americans... Uh, I believe it was your Cree... used to... | Open Subtitles | حتى الأمريكان الأصليون أَعتقد بأنهم كانوا ... |
I believe he died in Shanghai three months ago. | Open Subtitles | أَعتقد بأنه مات في (شنجهاي) قبل ثلاثة شهور. |
So I believe our little Millwall friend has finally got his transfer to a Cat B. | Open Subtitles | -إذا أَعتقد بأن صديقنا "ميلويل" الصغير قد حصل على نقله أخيراً إلى "كات بي" |
I guess I could use someone to fend off the crazies. | Open Subtitles | أَعتقد بأنّني أستطيع أَن أَستخدم شخص ما لطَرد المجانين. |
I guess I would be really mad at him... and sad, too. | Open Subtitles | ..أَعتقد بأني سأغضب منه جداً وسأحزن، أيضاً |
I guess I can take a little stroll. Great! | Open Subtitles | أَعتقد بأنّه يُمكِنني أَن آخذَ جولة صَغيرة. |
I SUPPOSE he'd be fixin'a house for you and Billy to live in, wouldn't he? | Open Subtitles | أَعتقد سيكون بيت جميل لك ولبيلي للعيش فيه أليس كذلك؟ |
I SUPPOSE GODBOLE TOLD YOU I WAS HERE. | Open Subtitles | أَعتقد أن قودبولي أخبرك أنني هنا |
Though I do believe that when you hear the explanation you shall laugh riotously. | Open Subtitles | و لو أننى أَعتقد بأنك عندما تسمعين التفسير فسوف تضحكين جدا |
I don't believe it's right to continue forcing | Open Subtitles | أنا لا أَعتقد بأنه من الصواب ان أستمر بإجبارهم |