"أَعتقدُ" - Translation from Arabic to English

    • I believe
        
    • I'm thinking
        
    • 've been thinking
        
    • I figure
        
    • believe I
        
    • I thinking
        
    • thinking of
        
    • think I
        
    • think you
        
    • to think
        
    • thinking-
        
    • do believe
        
    • I'd think
        
    • me thinking
        
    But I believe that people shouldn't disguise themselves and hide their identities. Open Subtitles لَكنِّي أَعتقدُ بأنّ الناسِ يَجِبُ أَنْ لا يَخفوا أنفسهم وأَخفي هويّاتَهم.
    I believe that particular susceptibility was programmed out of this version. Open Subtitles أَعتقدُ بأنّ التأثّير المحدد تم برمجتَه بعيداً عن هذه النسخةِ
    Actually, sir, I believe that's no two snow flakes that are.... Open Subtitles في الحقيقة، سيدي أَعتقدُ تلك لا توجد رقاقتا ثلجِ كذلك
    I'm thinking you should focus on your other five senses. Open Subtitles أَعتقدُ بأنّك يَجِبُ أَنْ تُركّزَ على حواسكَ الخمسةِ الأخرى.
    You mean all this time I've been thinking she was someone else? Open Subtitles تَعْني كُلّ هذا وَقّتْ أنا أَعتقدُ هي هَلْ كَانتْ شخص آخر؟
    So I figure we need the other 1/10, right? Open Subtitles لذا أَعتقدُ بأنّنا نَحتاجُ العشر المتبقي ،صح ؟
    I believe this new add.on will sell very well. Open Subtitles أَعتقدُ هذا الجديدِ أُضيفُ. على سَيَبِيعُ حَسناً جداً.
    Come on, do I believe candles and incense can actually help? Open Subtitles تعال، أَعتقدُ الشموعَ وبُخور هَلّ بالإمكان أَنْ يُساعدُ في الحقيقة؟
    And I believe there's someone out there for everyone. Open Subtitles وأنا أَعتقدُ هناك شخص ما هناك لكُلّ شخصِ.
    So I believe the words you're looking for are: Open Subtitles لذا أَعتقدُ ان الكلماتَ التي تَبْحثُين عنها هي
    I believe that given the proper stimulus, the economy can recover. Open Subtitles أَعتقدُ أنّ إعطاء الحوافز المناسبة, يمكن أن ينٌعش الإقتصاد
    I believe that Bill Ericsson would have been overseeing that aspect. Open Subtitles أَعتقدُ أن بيل أريكسون كان يُمكنُ أنْ يُشرفَ على تلك السمةِ.
    Where is it? I believe they still call it the White House, ma'am. Open Subtitles أَعتقدُ بأنّهم ما زالوا يسمونه هو البيت الأبيض , سيدتي
    I believe my friend, Sanga, traveled to Kochkor... but I do not know on whose command... if anyone's. Open Subtitles أَعتقدُ صديقَي، سانجا، سافرَ إلى كوشكور. . لَكنِّي لا أَعْرفُ أي واحدِ..
    Madame president, I believe our party awaits. Open Subtitles أيتهـا السّيدةِ الرئيسة، أَعتقدُ بأن حفلنا يَنتظرُ.
    I'm thinking now we should reupholster the couch and chairs. Open Subtitles أَعتقدُ الآن نحن يَجِبُ أَنْ إعادة تُنجّدُ الأريكة والكراسي.
    Large diameter bubbles, massive lungs, cold water deep dweller, I'm thinking class five leviathan, maybe six. Open Subtitles القطر الكبير يَتفقّعُ، الرئتين الهائلة، ساكن الماءِ الباردِ العميقِ، أَعتقدُ
    I've been thinking about doing something radical as a tribute to his memory. Open Subtitles أنا أَعتقدُ حول عَمَل راديكالي الشيءِ كَتَقدِيرٍ لذاكرته.
    I know you don't care for it but I figure it beats prison food. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّك لا تَهتمُّ به لَكنِّي أَعتقدُ يَضْربُ غذاءَ سجنِ.
    I don't believe I've had a chance to introduce you to Gary Walsh. Open Subtitles أنا لا أَعتقدُ بأنّه كَانَ لدي فرصة لتَقديمك إلى غاري والش.
    What was I thinking drinking all that coffee on the way up here? Open Subtitles الذي كَانَ أَعتقدُ شرب كُلّ تلك القهوةِ في الطّريق فوق هنا؟
    Actually, I was thinking of reaching out to the community. Open Subtitles في الحقيقة، أنا كُنْتُ أَعتقدُ إِمْتِداد إلى إلى الجاليةِ.
    I hardly think I'm the first to point out that the vast preponderance of artists are, shall we say physiologically deficient in some way. Open Subtitles أَعتقدُ انه من غير المحتمل انا الاول في تحديد ان الغالبيه العظمي من الفانين , هل نقول بطريقه ما غير مكتمل فسيولوجيا
    Yes, but I still think you and Cha Cha went together. Open Subtitles نعم،لَكنِّي ما زِلتُ أَعتقدُ أنت و شا شا ذَهبَتو سوية.
    I used to think you'd do me a favour in Mahjong Competition. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَعتقدُ بأنّك تَعْملُ جميلاً لي في منافسةِ ماهيونج
    - Well, what I'm thinking- Open Subtitles - حَسناً، الذي أَعتقدُ
    I do believe we can make this work to our advantage. Open Subtitles أنا أَعتقدُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نَجْعلَ هذا إعملْ إلى فائدتِنا.
    Then I'd think, maybe, we could be friends. Open Subtitles أذاً أَعتقدُ رُبَّمَا، يمكننـا أَن نَكُونَ أصدقاءَ.
    And that has got me thinking, why not release all of our fucking records? Open Subtitles وذلك يجعلني أَعتقدُ لم لا نطلق كُلّ سجلاتِنا اللعينة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more