I'm always eager to please and assist in any way... | Open Subtitles | أَنا متلهّفُ دائماً لرجاءٍ والمُساعدُة في على أية حال |
Oh, I'm Karen Collins, the President's new senior advisor. | Open Subtitles | أوه، أَنا كارين كولينز، مستشار الرئيسِ الكبير الجديدِ. |
Great, I'm in town till tomorrow, so any big dogs you can get me in a room with today? | Open Subtitles | عظيم، أَنا في البلدةِ ليوم غدّ، لذا أيّ كلاب كبيرة يمكنني أن أحصل عايها في غرفتي اليوم؟ |
But I'm happy to assist in any way that I can. | Open Subtitles | لكن أَنا سعيدة للمُسَاعَدَة على أية حال بكل طريقة ممكنة. |
I am so glad my baby's finally meeting my baby. | Open Subtitles | أَنا مسرورُ جداً طفلي الرضيعُ يُقابلُ طفلي الرضيعُ أخيراً. |
I'm happy to report your arena meets the inspection. | Open Subtitles | أَنا سعيدُ للإبْلاغ عن كَ تُقابلُ الصالةُ التفتيشَ. |
Oh, yeah, I'm over screwdrivers. They spoil the line of your jacket. | Open Subtitles | أوه، نعم، أَنا ارتدي المفك بالرغم من انه يفسدونَ خَطَّ سترتِك |
Ah, I'm sorry I left you alone with her. | Open Subtitles | آه، أَنا آسفُ أنا تَركتُك بدون تدخّل مَعها. |
Yeah, I'm sorry we don't have canoes and rope swings. | Open Subtitles | نعم، أَنا آسفُ نحن لا لَهُ أراجيحُ الحبلَ والزوارقَ. |
I'm sure I do not need your help anymore, | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ بانني لَستُ بِحاجةٍ إلى مساعدتِكَ أكثر |
I'm afraid you're gonna have to get used to it, Miranda. | Open Subtitles | أَنا خائفُ أنت ذاهِب إلى يَجِبُ أَنْ يَتعوّدَ عليه، ميراندا. |
I'm afraid I wouldn't be comfortable with that Horatio. | Open Subtitles | أَنا خائفُ أنا لَنْ أكُونَ مرتاحَ بذلك هوراشيو. |
I'm surprised he didn't take his head clean off | Open Subtitles | أَنا مُفاجئُ هو لَمْ يُزلْ رأسه يُنظّفُ منه |
I know that woman up there is me when I'm old, but there is nothing familiar about her. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّ الإمرأةِ فوق هناك ني عندما أَنا كبير السنُ، لكن هناك لا شيء مألوف حولها. |
I'm just saying we should be focusing on what to tell Ally. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أَقُولُ نحن يَجِبُ أَنْ نُركّزَ على ما يُخبرُ ألي. |
If you could only see things from my point of view, then I'm sure you'd agree with me. | Open Subtitles | إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَرى الأشياءَ فقط مِنْ وجهةِ نظري، ثمّ أَنا متأكّدُ أنت تَتّفقُ معني. |
I'm happy things worked out for us and we're having this baby. | Open Subtitles | أَنا أشياءُ سعيدةُ حَسبتْ لنا ونحن سَيكونُ عِنْدَنا هذا الطفل الرضيعِ. |
I'm just trying to do right by my patient. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أُحاولُ ليَعمَلُ حقُّ مِن قِبل مريضِي. |
And if I was, like, obnoxious about this, I'm sorry. | Open Subtitles | وإذا أنا كُنْتُ، مثل، بغيض حول هذا، أَنا آسفُ. |
I am, the one you did for Corbin Fries. | Open Subtitles | أَنا كذلك. العَمِلَ الذى قمت به لكوربن فرايز |
I am unsure of the power of this weapon. | Open Subtitles | أَنا غير متأكدُ مِنْ القوَّةِ التدميريه لهذا السلاحِ |
"l'm absolutely sure that somewhere, someone was made for me..." | Open Subtitles | أَنا بالتأكيد متأكّد بأن في مكان ما ..شخص ما جُعِلَلي. |
- I'm ju - I'm- [Clears Throat] | Open Subtitles | لذا أَنا ju أَنا - [يُوضّحُ حنجرةً] |