"إبهار" - Translation from Arabic to English

    • impress
        
    • Dazzle
        
    • impressing
        
    • charming the
        
    Unless your only objective is to impress other adolescent males. Open Subtitles إلا إذا هدفكم الوحيد هو إبهار البالغين الذكور الآخرين؟
    No one throw their lives away unnecessarily even to impress the gods. Open Subtitles لا أحد يضحي بحياته بدون داعٍ حتى في سبيل إبهار الآلهة
    I know you've been stretching your paycheck while you try to impress your boss's wife. Open Subtitles أعلم أنّك تحاول توسيع دخلك على حين تحاول إبهار زوجة رب عملك.
    You wanna try and Dazzle people... not put them to sleep, for God's sakes. Open Subtitles أنت تحاول إبهار الناس و لست تحاول تنويمهم، بحق السماء
    All you have to do is razzle Dazzle these people. Open Subtitles كل ما عليك فعله , هو إبهار هؤلاء الناس
    Well, lonely overweight guy goes on a diet-- he's trying to impress someone. Open Subtitles حسناً، الرجل السمين لا يُحاول تخسيس وزنه إلاّ لو كان يُحاول إبهار شخصٍ ما.
    Don't you want to impress the parole board? Open Subtitles ألاتريدين إبهار أعضاء إطلاق سراحكِ المشروط؟
    (Scoffs) You weren't around all summer, and now all of a sudden, you're the world's awesomest dad trying to impress your trophy girlfriend? Open Subtitles لم تكن هنا طوال الصيف، والأن وفجأة صرت الأب الأكثر روعة بالعالم، محاولاً إبهار صديقتك اللامعة.
    ♪ ♪ [exasperated sigh] All I wanted to do was impress captain holt, Open Subtitles ♪ ♪ كل ما اردت فعله هو إبهار الكابتن هولت
    OH, I GAVE UP TRYING TO impress GIRLS LIKE YOU A LONG TIME AGO. Open Subtitles أوه، لقد توقفت عن محاولة إبهار الفتيات مثلكِ منذ فترة طويلة.
    Oh, that's what happens when you try to impress girls in the bat cage. Open Subtitles هذا ما يحصل عندما تحاول إبهار الفتيات في ملعب البيسبول.
    And that book club helped me impress my publisher today, so I'm grateful to them. Open Subtitles و نادي الكُتب هذا ساعدني على إبهار ناشري اليوم لذا أنا مُمتنة لهم
    I feel like a fool running around trying to impress my own girlfriend. Open Subtitles أشعر وكأنّي حمقاء أحاول عبثًا إبهار خليلتي.
    He'd rather die trying to impress the new general than grab the key to every counting room and brothel in the world. Open Subtitles أنه يفضل الموت في محاولة إبهار الجنرال الجديد من أن يحصل على مفتاح كل غرفة فرز نقود وبيت دعارة في العالم.
    If I can't impress my friends, there's no way I'm gonna... Open Subtitles إذا لم استطع إبهار أصدقائي , من المحال أن
    Uh, I think we stopped trying to impress floozies in, like, 1937. Open Subtitles أظننا اعتزلنا محاولة إبهار المومسات عام 1937 تقريبًا
    Go to the van and prepare elements. I'll take care of Dazzle. Open Subtitles الذهاب إلى الشاحنة وإعداد العناصر . أنا سأعتني إبهار.
    Just designed the Dazzle Lingerie diamond bra. Open Subtitles مجرد تصميم حمالة الصدر الماس إبهار الملابس الداخلية.
    A lot more lately since he designed that bra for the, uh, Dazzle Lingerie Company. Open Subtitles وهناك الكثير أكثر في الآونة الأخيرة منذ أن قام بتصميم حمالة الصدر ل، اه، إبهار ملابس الشركة.
    Seems like his spark can Dazzle anyone. Open Subtitles يبدو أن شرارته بإمكانها إبهار أي شخص
    But, Jules, our relationship isn't about impressing other people. Open Subtitles لكن جولز , علاقتنا ليست من أجل إبهار الآخرين
    You keep charming the in-laws, I'll see what's up. Open Subtitles إستمري في إبهار نسبائكِ سأرى ما الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more