"إتجاهات" - Arabic English dictionary

    "إتجاهات" - Translation from Arabic to English

    • directions
        
    • direction
        
    • destinations
        
    • trends
        
    • bearings
        
    • quadrants
        
    It was necessary therefore to map out possible directions and options. UN ولذا فإن من الضروري أن يتم تحديد إتجاهات وخيارات محتملة.
    Okay, then, maybe we're just growing in different directions. Open Subtitles حسنًا إذًا يبدو اننا نتجه إلى إتجاهات مختلفة
    His mind was going in eight different directions at once. Open Subtitles عقله كان يسير بثماني إتجاهات مختلفة في آن واحد
    But it indicated only landmarks not direction. Open Subtitles لكنها دلت فقط على علامات وليس على إتجاهات
    They are not combinations, ...there destinations, and we just found one. Open Subtitles إنها ليست توليفات إنها إتجاهات ، و قد وجدنا أحدها
    Our time has come! Those racers' ll be approaching from three directions. Split into 3 groups to counter them! Open Subtitles لقد حان وقتنا ، هؤلاء المتسابقين سيأتون من 3 إتجاهات ، إنقسموا إلى 3 مجموعات لمجابهتهم
    The present section provides directions to additional sources of assistance. UN يقدم هذا الجزء إتجاهات بشأن موارد إضافية للمساعدة.
    The present section provides directions to additional sources of assistance. UN يقدم هذا الجزء إتجاهات بشأن موارد إضافية للمساعدة.
    70 miles of death in 3 directions, 10 to 20 to the west. Open Subtitles 70ميلا من الموت في ثلاثة إتجاهات. عشرة إلى عشرون إلى الغرب.
    You got directions on the dashboard to a secure gate at the airport where they'll walk you through, but you still can do this another way. Open Subtitles هناك إتجاهات على لوحة القياده إلى بوابة آمنه في المطار سيدخلونك خلالها لكن يمكنك فعل هذا بطريقة أخرى
    I'll never be like you, with no plans, no directions, and even worse, no targets. Open Subtitles لن أكون أبداً مثلك, بدون خطط,أي إتجاهات وأسوأ من ذلك, بدون أهداف
    Means 3 Different migration ... 3 different directions fly to your house. Open Subtitles يعني أنها أتت مِن ثلاث مناطق للهجرة ومن ثلاثة إتجاهات مُختلفة وإصطدمت بمنزلك
    Sal was our best girlfriend from back in our party days, but over the years, we've kind of gone in different directions. Open Subtitles سال كانت أفضل صديقاتنا من أيام الحفلات لكن بعد سنوات,لقد ذهبنا في إتجاهات مختلفة
    It's directions, so I would know how to get home. Open Subtitles إنها إتجاهات حتى اتمكن من معرفةِ كيفَ اعودُ إلى المنزل
    Then we ran out of there. Split in different directions. Open Subtitles ثم هربنا من هناك وإفترقنا في إتجاهات مختلفة
    All my toes are now sticking out in different directions. Open Subtitles كل أصابع قدمي بارزة الآن في إتجاهات مختلفة.
    We go separate directions. Your dad stays here In case he wanders back. Open Subtitles سنذهب في إتجاهات منفصلة آباكِ يظل هنا في حال لو عاد
    As, I suspect in a wink of time, once some stage from a different direction arrives with my replacement, am I. Open Subtitles كما توقعت في طرفة زمن حالما منصة ما من عدة إتجاهات تصل إلى بديلي
    Why our restless feet take us to new destinations these are signs, that tell us Open Subtitles لماذا أقدامنا القلقة تأخذنا إلى إتجاهات جديدة هذه إشارات .. تخبرنا
    We're looking at metadata, large-scale browsing patterns, search trends, regional portraits. Open Subtitles نحن ننظر إلى البيانات الوصفية أنماط التصفح ذات النطاق الواسع إتجاهات البحث، الصور الإقليمية
    I feel I've been lost no bearings, no compass. Open Subtitles أحس بأنى ضائع لا إتجاهات , لابوصلة
    We go in by quadrants. Maybe satellite photography. Open Subtitles نتجه فى أربع إتجاهات ثم نحاول أخذ صور فوتوغرافيه بالقمر الصناعى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more