"إحتراما" - Arabic English dictionary

    "إحتراما" - Translation from Arabic to English

    • respected
        
    • out of respect
        
    • of respect for
        
    The Warblers are, like, one of the most respected glee clubs in the country. Open Subtitles الواربلز هو تقريباً، واحد من أكثر نوادي الغناء إحتراما في الدولة.
    Ilio Manzetti was one of the most respected and influential men in New Uork. Open Subtitles مانزاتي كان واحدا من الرجال الأكثر إحتراما و من الرجال المؤثرون في نيويورك
    Gentlemen, Vincent Ludwig is one of the most respected members of the community, and if we're all very nice to him, he will agree not to press charges. Open Subtitles سادتى, فنسينت لودفيج أحد أكثر أعضاء هذه الجالية إحتراما إذا تصرفنا معه بلطف فلن يوجه إتهامات
    See if we can pare that down any, out of respect for the distracted nature of a Baltimore jury. Open Subtitles إحتراما لطبيعة أهل بالتيمور الرافضة للتمطيط
    The Tollan curia has recessed for a day of mourning out of respect for Omoc. Open Subtitles تولان كيريا يأخذ يوم حداد إحتراما لوفاة أوماك
    Mr. Wells is an upstanding... citizen and a respected member of the Maryland Bar... held in high esteem by all his peers. Open Subtitles السّيد ويلز مستقيم... المواطن والعضو المحترم حانة ميريلند... إحترم إحتراما كبيرا بكلّ نظائره.
    In addition to your impressive list of felonies, you just brought down one of the most respected CIA officers Open Subtitles {\pos(192,240)} إضافة إلى قائمة طويلة من جرائمك قمتَ بالقضاء على واحد من ضبّاط وكالة المخابرات المركزية الأكثر إحتراما
    out of respect for the patience of representatives and the lateness of the hour, I shall not reiterate my country's position, which is perfectly clear and well known by the international community, though Bolivia once again pretends to be unaware of it. UN وإني إحتراما لصبر الممثلين ونظرا لتأخــر الوقت في هذه الساعة، لن أكرر موقف بلدي، فهو واضــح للغاية ومعلوم جيدا لدى المجتمع الدولي بالرغم مــن أن بوليفيــا تتظاهــر مرة أخرى بأنها لا تعلمه.
    I'd prefer out of respect for each other and the process of psychotherapy that we at least... Open Subtitles ولكني أفضل إحتراما لبعضنا البعض وعملية العلاج النفسي أننا نحاول على الأقل...
    Well, out of respect for the King, Open Subtitles حسنا، إحتراما للملك
    They only waited this long out of respect to Tony Gray. Open Subtitles لقد إنتظروا هذه المدة (إحتراما لـ (توني غراي
    So I'm burying it out of respect. Open Subtitles لذا أدفنهُ إحتراما لهُ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more