You framed an innocent man. You hacked my computers. | Open Subtitles | إنّكَ لفقتَ جُرماً لرجل بريء، و إخترقت حواسيبي. |
But you're not seriously suggesting that my wife hacked our system? | Open Subtitles | أنتِ لستِ جادّة بالتلميح أنّ زوجتي هي مَن إخترقت نظامنا؟ |
Your slug penetrated the occipital lobe, instantly blinding the poor boy. | Open Subtitles | لقد إخترقت رصاصتك الفص الخلفي مسببه العمى الفوري للفتى المسكين |
I infiltrated a drug cartel in the Golden Triangle. | Open Subtitles | لقد إخترقت اتحاد المخدرات فى المثلث الذهبي |
She broke though your systems and trumped some fraud charges on me, okay? | Open Subtitles | إخترقت نظامكم ولفقت بعض تهم الإحتيال لي، مفهوم؟ |
The Abbies that breached the fence on Invasion Day, those were all males. | Open Subtitles | المخلوقات التي إخترقت السياج بيوم الغزو كلهم كانوا ذكور |
Chiseling shows the bullet path was through the frontal sinus and exited through the right superlateral occipital. | Open Subtitles | التشققات تشير أنّ الرصاصة قد إخترقت الجيب الجبهي وخرجت عبر الجانب الأيمن من العظم القذالي. |
I guess when I hacked together the video chat as an in-house tool, | Open Subtitles | أعتقد أنني عندما إخترقت تطبيق دردشة الفيديو بكل سُهولة، |
I hacked into your phone the first night we were together when you were in the bathroom. | Open Subtitles | لقد إخترقت هاتفك ًفي أول ليلة كُنا بها معا عندما كُنتَ في الحمام. |
October 10th, Genus Corporation was hacked by a cyberworm that tore through their system, shutting down their servers. | Open Subtitles | العاشر من إكتوبر، شركة جينيس إخترقت من دودة إلكترونية التي إخترقت أنظمتهم، وأوقفت خوادمهم |
You really hacked your way out of foster care? | Open Subtitles | هل أنت حقًا إخترقت طريقك لخارج نظام الرعاية ؟ |
I hacked their forensic lab's inventory. | Open Subtitles | لقد إخترقت لائحة مختبر الطب الشرعي لديهم. |
And while they were pinned down waiting for air support, an enemy grenade penetrated their ranks. | Open Subtitles | و بينما كانوا متمركزين في إنتظار الدعم الجوي قنبلة يدوية من العدو قد إخترقت صفوفهم |
This was a ballpoint pen rigged with a sewing needle pushed down so deep it penetrated her periosteum. | Open Subtitles | كان هذا قلم حبر جاف مع إبرة خياطة... أدخلت إلى أعماقها حتّى إخترقت الغشاء المكسو للعظام |
Yes, that's it it penetrated the body here, just below the rib cage. | Open Subtitles | نعم، هذه هي إخترقت الجسم هنا تحت القفص الصدري |
You've infiltrated my organisation with a mole, and now your direct superior is dead. | Open Subtitles | لقد إخترقت منظمتي بمخبر, و الآن رئيسك المباشر مات. |
You're both CIA, so you've obviously infiltrated my friends' network. | Open Subtitles | أنت كلتا وكالة المخابرات المركزية، لذا عندك من الواضح إخترقت شبكة أصدقائي. |
I broke into the FBI computer system. I violated state and federal statutes. | Open Subtitles | إخترقت أنظمة الكمبيوتر الخاصة بالمباحث الفيدرالية وإقترفت جريمة فيدرالية... |
Have HazMat teams on alert, in case the canister gets breached. | Open Subtitles | أبقوا فريق الوقاية من الأسلحة البيولوجية على أهبة الإستعداد في حال ما إخترقت العبوة |
The battery blew straight up through the hood. Landed over here. | Open Subtitles | لقد إخترقت البطارية مقدمة السيارة مباشرةً. |
Yes, they are. The projectile pierced my abdomen and struck the eighth posterior rib. | Open Subtitles | لقد إخترقت القذيفة بطني وأصابت الضلع الخلفي الثامن. |
Yep, that's how I lure the ladies. ♪ Now, easy now... Wait, you're tapped into the police surveillance system? | Open Subtitles | نعم , هكذا أستدرج السيدات مهلا , لقد إخترقت نظام الشرطة الآمني |
Short of breath, bullet must be lodged somewhere near his lung. | Open Subtitles | يعاني من ضيق في التنفس، لابد أن الرصاصة إخترقت مكاناً قريباً من رئته. |