"إخوة" - Arabic English dictionary

    "إخوة" - Translation from Arabic to English

    • Brothers
        
    • brother
        
    • siblings
        
    • bros
        
    • brotherhood
        
    • sisters
        
    • Fraternité
        
    So here you have Brothers who deal with mostly the same shit.. Open Subtitles حتى هنا لديك إخوة الذين يتعاملون مع الغالب نفس القرف ..
    If Hook had captured Wendy's Brothers, the mermaids would know. Open Subtitles إذا هوك قد أسر إخوة ويندي، حوريات البحر تعرفن
    I don't know, Brothers, but I'm hurting real bad inside. Open Subtitles أنا لا أعرفها يا، إخوة لكني أشعر بتأنيب الضمير
    A woman and man may not marry their brother/sister - in laws as they are considered Brothers/sisters by virtue of their marriage. UN ولا يجوز زواج المرأة والرجل من إخوة أو أخوات شريك الزوجية لأنهم بحكم الزواج يعتبرون أخوة وأخوات لـه.
    The complainant therefore had no siblings or parents remaining in Iraq. UN وبذلك ما عاد لصاحب البلاغ إخوة أو والدان في العراق.
    Trail markers made of crushed Natural Ice cans from frat bros. Open Subtitles و المدربين يسحقون علب الجليد الطبيعي من إخوة فرات
    Helena Ayala just left Club Platinum, the Obregon Brothers' place in Tijuana. Open Subtitles هيلينا أيالا للتو غادرت نادي البلاتينيوم مكان إخوة أوبريجون في تيجوانا
    It's nice to see young Brothers enterprising instead of getting into mischief. Open Subtitles من اللطيف رؤية إخوة يمارسون بعض الأعمال بدلاً من التسبب بالأذى
    I haven't any Brothers and sisters, so here we are. Open Subtitles ليس لديّ أيّ إخوة وأخوات، لذلك ها نحن ذا
    Look. I have three Brothers. I'm no delicate flower. Open Subtitles إسمعوا، لدي ثلاثة إخوة أنا لست وردة رقيقة
    Whether he had Brothers or sisters or what became of his family. Open Subtitles أو إذا كان لديه إخوة أو أخوات أو ماذا حصل لعائلته
    Here we have Muslims of various origins, but united and rooted in religion and humanism, even as some in the Western hemisphere, with their tyrannical powers, have prevented us from being Brothers with our fellow men. UN معنا، هنا، مسلمون من أصول مختلفة ولكنهم متحدون وجذورهم ضاربة العمق في الديانة والنزعة الإنسانية حتى وإن كان البعض في الشطر الغربي من الكرة الأرضية يمنعوننا، بجبروتهم، من أن نكون إخوة لبني جلدتنا.
    On the death of her husband, however, the Brothers of the deceased decided to sell the property, whilst recognizing the widow's right to one eighth of the property's value. UN غير أن إخوة زوجها المتوفي قرروا بعد موته بيع المبنى، مع اعترافهم للأرملة بحصة الثمن من قيمة المبنى.
    We are all Brothers and sisters because we are all children of the same father. UN ونحن جميعا إخوة وأخوات لأننا جميعا أبناء الأب ذاته.
    They asked Khaled's brother, Smail Matari, if he had any Brothers. UN وسألوا أخاه، واسمه إسماعيل مطري، إن كان لـه إخوة.
    We may have been raised without familiar bonds, but... you, Ira, are my brother. Open Subtitles لربما لم نُربّ َضمن روابط أسرية لكن أنا وأنت إخوة
    Yeah, but maybe your guy's brother will know something about your guy because they're Brothers. Open Subtitles أجل، ولكن ربما أخ الرجل الذي تواعدينه يعرف شيئاً ما عن رجلك. لأنهم إخوة.
    The complainant therefore had no siblings or parents remaining in Iraq. UN وبذلك ما عاد لصاحب البلاغ إخوة أو والدان في العراق.
    For adoption of siblings, leave can be extended to 22 weeks. UN وفي حالة تبني إخوة تمتد إجازة التبني إلى ٢٢ أسبوعا.
    Well, at least we'd be eskimo bros, then. Open Subtitles حسن , على الاقل سنكون إخوة إيسكيمو ,عندها
    They were an ancient brotherhood committed to humanism. Open Subtitles لقد كانوا جماعة إخوة قديمة ملتزمة بالإنسانية
    Without instruction, there is no hope for social integration: Fraternité Notre Dame is committed in the field to promoting that cause. UN وبدون توجيهات لا يوجد أمل في تحقيق التكامل الاجتماعي: وجمعية إخوة نوتردام ملتزمة في هذا المجال بدعم هذه المسألة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more