I stole it for my brothers, these hungry motherfuckers! | Open Subtitles | لقد سرقتها من أجل إخوتي هؤلاء الملاعين الجوَعه |
You see, there's an anchor locking my brothers inside. | Open Subtitles | كما ترون، هناك مرساة قفل إخوتي في الداخل. |
To my brothers on SEAL Team Six... look inside your hearts. | Open Subtitles | إلى إخوتي في فرقة الستّة البحريّة.. أنظروا لما بداخل قلوبكم. |
my brothers say that it's the worst smell they've ever smelt. | Open Subtitles | يقول إخوتي أن هذه هي أسوأ رائحة إستنشقوها في حياتهم |
Officer Mohideen, I want to talk to my brothers. | Open Subtitles | أيها الضابط محي الدين أريد التحدث إلى إخوتي |
my brothers, nothing will be accomplished by shedding Meeseeks blood. | Open Subtitles | لن نحقق شيء بإراقة دماء . الميسيكز يا إخوتي |
I also would like to take a moment to acknowledge my brothers and sisters in the diaspora, who this year commemorated the 200th anniversary of the abolition of slavery. | UN | وأود أيضا أن أحيي للحظة إخوتي وأخواتي في الشتات، الذين أحيوا الذكرى السنوية المائتين للقضاء على الرق. |
Significantly and symbolically, the programme's launch, with all my brothers and colleagues present, will take place in Kano. | UN | إن عملية إطلاق هذا البرنامج ستجري في كانو بشكل بارز ورمزي بحضور كل إخوتي وزملائي. |
Two of my brothers in arms died instantly. | UN | وقد توفي اثنان من إخوتي في السلاح فوراً. |
One call, and my brothers will find your friends at the airport. | Open Subtitles | بمكالمة واحدة سيعثرون إخوتي على اصدقائكم بالمطار |
Aah! my brothers are gonna come through and burn this damn place to the ground. | Open Subtitles | سيأتي إخوتي ويحرقون هذا المكان عن بكرة أبيه |
There can be no reconciliation between me and my brothers. | Open Subtitles | يمكن أن يكون هناك المصالحة بيني وبين إخوتي. |
Mother spirit of the nether realm, protect my brothers and sister. | Open Subtitles | الروح الأم من عالم آخر، احمي إخوتي وأخواتي |
I mean, I went from spending every waking hour with my brothers to hardly ever seeing them. | Open Subtitles | لقد تحول الوضع من رؤية إخوتي طوال الوقت، إلى رؤيتهم بالكاد قليلاً |
I'm here because your man made a deal with my brothers, and now they're dead. | Open Subtitles | أنا هنا لأن رجالك قاموا بلقاء مع إخوتي وأصبحوا الآن موتى. |
And of me, and the freeing of my brothers imprisoned in Hell? | Open Subtitles | .. وبالنسبة لي ولتحرير إخوتي المسجونين في الجحيم؟ |
These are things that they're putting out there about me and my mom, my dad, my brothers, my dead uncles. | Open Subtitles | الاشياء التي يضعونها عنّي و عن أمي و ابي, و إخوتي, و أعمامي الموتى |
But she'd really terrify my brothers. | Open Subtitles | بقصص الساحرات تلك ولكنها كانت تُخيفُ إخوتي بحق |
I confess before Almighty God... and before you, my brethren, that I have sinned in thought, word, deed and omission... | Open Subtitles | أمامك يا رب أعترف وأمام كل إخوتي في السموات بأني أخطأت بالفكر |
brother cardinals, from this day forward, we're not in, no matter who's knocking on our door. | Open Subtitles | إخوتي الكرادلة، من هذا اليوم فصاعدًا نحن لسنا بالداخل، أيًّا كان من يطرق بابنا |
But fortune ended up smiling on me while snuffing the life from my siblings. | Open Subtitles | ولكن الثروة ابتسمت لي بينما إخوتي يتنشقون الحياة |
My fellow Colonists, brothers and sisters, hermanos y hermanas, if you never hear my voice again, | Open Subtitles | رُفقائي السُّكان إخوتي وأخواتي الإخوة والأخوات إن لم تسمعوا صوتي مجدداً |
But, bros, have I not been a bro to each bro at this table? | Open Subtitles | ولكن يا إخوتي, ألم أكن أخ لكل أخ على هذه الطاولة ؟ |
Because I tell you, my brothers and my sisters, that this is just the beginning! | Open Subtitles | لأني أخبركم يا إخوتي و أخواتي بأنّ هذه البداية وحسب |