"إدخال تعديلات على النظام" - Translation from Arabic to English

    • amendments to the
        
    • introducing adjustments to the system
        
    In this regard, amendments to the UNDP financial regulations are proposed. UN ولتحقيق ذلك، يُقترح إدخال تعديلات على النظام المالي للبرنامج الإنمائي.
    amendments to the Staff Regulations UN إدخال تعديلات على النظام الأساسي للموظفين
    While the Review Conference will be the first opportunity to consider amendments to the Statute, it will not be the last. UN وبينما سيكون المؤتمر الاستعراضي أول فرصة للنظر في إدخال تعديلات على النظام الأساسي، فإنه لن يكون الأخير.
    amendments to the Staff Regulations UN إدخال تعديلات على النظام الأساسي للموظفين
    amendments to the Staff Regulations of the International Seabed Authority UN إدخال تعديلات على النظام الأساسي لموظفي السلطة الدولية لقاع البحار
    amendments to the Staff Regulations UN إدخال تعديلات على النظام الأساسي للموظفين
    Report of the Secretary-General on amendments to the Staff Rules UN تقرير الأمين العام عن إدخال تعديلات على النظام الإداري للموظفين
    His delegation believed that that goal could be achieved without making amendments to the statute of JIU. UN وأعرب عن اعتقاد وفده بأنه يمكن تحقيق هذا الهدف بدون إدخال تعديلات على النظام السياسي لوحدة التفتيش المشتركة.
    amendments to the Staff Regulations UN إدخال تعديلات على النظام الأساسي للموظفين
    Therefore, amendments to the Financial Regulations and Rules are proposed to address the preparation and annual audit of the financial statements. UN ولهذا، يقترح إدخال تعديلات على النظام المالي والقواعد المالية لمراعاة إعداد البيانات المالية ومراجعتها سنويا.
    amendments to the Staff Regulations UN إدخال تعديلات على النظام الأساسي للموظفين
    amendments to the Staff Regulations UN إدخال تعديلات على النظام الأساسي للموظفين
    Accordingly, he proposes amendments to the Pension Scheme Regulations for members of the Court reflecting these proposals. UN وبناء عليه، يقترح إدخال تعديلات على النظام اﻷساسي لخطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء المحكمة تعكس هذه الاقتراحات.
    President Byron therefore requests amendments to the Statute of the Tribunal in order to allow the President to be a member of the Appeals Chamber and to be based in The Hague. UN لذلك يطلب رئيس المحكمة بايرون إدخال تعديلات على النظام الأساسي للمحكمة للسماح بجعل رئيس المحكمة عضوا في دائرة الاستئناف ويكون مقره في لاهاي.
    XV. amendments to the rules of procedure UN خامس عشر- إدخال تعديلات على النظام الداخلي
    Two working groups of the Committee proposed amendments to the rules of procedure in order to help States parties fulfil their reporting obligations and to simplify the procedure. UN واقترح فريقان عاملان تابعان للجنة إدخال تعديلات على النظام الداخلي بهدف مساعدة الدول الأطراف على الوفاء بالتزامها المتعلق بتقديم التقارير وتبسيط الإجراء المعمول به.
    Two working groups of the Committee proposed amendments to the rules of procedure in order to help States parties fulfil their reporting obligations and to simplify the procedure. UN واقترح فريقان عاملان تابعان للجنة إدخال تعديلات على النظام الداخلي بهدف مساعدة الدول الأطراف على الوفاء بالتزاماتها المتعلقة بتقديم التقارير وتبسيط الإجراء المعمول به.
    Two working groups of the Committee proposed amendments to the rules of procedure in order to help States parties fulfil their reporting obligations and to simplify the procedure. UN واقترح فريقان عاملان تابعان للجنة إدخال تعديلات على النظام الداخلي بهدف مساعدة الدول الأطراف على الوفاء بالتزاماتها المتعلقة بتقديم التقارير وتبسيط الإجراء المعمول به.
    The working groups proposed amendments to the rules of procedure, which are aimed at helping States parties to fulfil their reporting obligations and designed to simplify the procedure. UN واقترح الفريقان العاملان إدخال تعديلات على النظام الداخلي بهدف مساعدة الدول الأطراف على الوفاء بالتزاماتها المتعلقة بتقديم التقارير، وتبسيط الإجراء المعمول به.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more