"إذا أنا لا" - Translation from Arabic to English

    • if I don't
        
    • if I do
        
    • if I'm not
        
    if I don't go for it now, it'll never happen and I'll miss out on this experience. Open Subtitles إذا أنا لا أذهب لذلك الآن، ذلك لن يحدث وأنا لن تفوت على هذه التجربة.
    if I don't see your hands, this is gonna get messy. Open Subtitles إذا أنا لا أرى يديك، هذا هو ستعمل حصول فوضى.
    if I don't hear the phone ring in 30 seconds, Open Subtitles إذا أنا لا أسمع رنين الهاتف منذ 30 ثانية
    I can't disable the trigger if I don't know the magic word. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ تَعطيل الزنادِ إذا أنا لا أَعْرفُ الكلمةَ السحريةَ
    Excuse me if I don't exactly see terrorists getting excited about kidnapping anyone from the alcohol industry. Open Subtitles أعذرني إذا أنا لا أرى بالضبط إنفعال الإرهابيين حول الإختطاف أي واحد من صناعة الكحول.
    if I don't steal, I will starve to death sooner or later Open Subtitles إذا أنا لا أسرق، أنا سأجوّع إلى الموت عاجلا أم آجلا
    if I don't find my medicine soon, something bad's gonna happen. Open Subtitles إذا أنا لا أجد دوائي قريبا, ستعمل شيئا سيئا ليحدث.
    if I don't say this now, I may lose my nerve. Open Subtitles إذا أنا لا أَقُولُ هذا الآن، أنا قَدْ أَفْقدُ عصبَي.
    Forgive me if I don't take your word on that. Open Subtitles إغفرْ لي إذا أنا لا خُذْ كلمتَكَ على تلك.
    Even if I don't share your godlike worship of him. Open Subtitles حتى إذا أنا لا أَشتركُ فيه عبادتكَ الإلهيّة منه.
    Weii, if I don't do it, it seems no one else will. Open Subtitles حسنا، إذا أنا لا أعمل هو، يبدو لا أحد غير س.
    And I know I'm gonna be another resume in a stack if I don't build some traction. Open Subtitles وأنا أعلم أنا ستعمل يكون استئناف آخر في كومة إذا أنا لا تبني بعض الجر.
    How can I do anything if I don't know what you want? Open Subtitles كيف بوسعيّ القيام بأيّ شيء إذا أنا لا أعرف ماذا تُريدين؟
    In fact, let me give you an emergency contact number because if I don't show up, you can assume I'm dead. Open Subtitles في الواقع، اسمحوا لي أن أقدم لك رقم الاتصال في حالات الطوارئ لأنه إذا أنا لا تظهر ،، يمكنك أن نفترض أنني ميت.
    - He'll come in if I don't go out there. Open Subtitles وقال انه سوف يأتي في إذا أنا لا أذهب هناك.
    Tell them what'll happen if I don't get it. Open Subtitles أخبرْني ماذا سَأَحْدثُ إذا أنا لا أَحصَلُ عَلى هو.
    He will be crying all night if I don't. Open Subtitles أنه سوف يكون البكاء طوال الليل إذا أنا لا إميل.
    if I don't go today, I'll never get to go. Open Subtitles إذا أنا لا أذهب اليوم، أنا لن تحصل على الذهاب.
    God help me if I don't deliver on time, so just shut up and let me get on with it, okay? Open Subtitles الله يساعدني إذا أنا لا تسليم في الوقت المحدد , حتى أخرس و اسمحوا لي أن الحصول على معها , حسنا ؟
    How is this fair if I do not love this man? Open Subtitles كيف هو هذا المعرض إذا أنا لا أحب هذا الرجل؟
    if I'm not back in 10 minutes, then call the coast guard. Open Subtitles إذا أنا لا نسخ في 10 دقيقة، ثم استدعاء خفر السواحل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more