"إرتفعت" - Translation from Arabic to English

    • went up
        
    • rose
        
    • picked up
        
    • high
        
    • higher
        
    • raised
        
    • soared
        
    • spiked
        
    • elevated
        
    • skyrocketed
        
    • risen
        
    • rising
        
    • are up
        
    • surged
        
    • increased
        
    The damages went up from $4,5 million to $6,6 million. Open Subtitles إرتفعت الأضرار من 4.6 مليون دولار إلى 6.6 مليونا
    The same spirit that rose Jesus up from the grave is the same spirit that built the Himalayan mountains of Asia. Open Subtitles الروح التي إرتفعت بالمسيح من القبر هى نفس الروح
    I need access to that quarantined car you picked up in West Virginia. Open Subtitles أحتاج الوصول إلى ذلك السيارة المحجورة إرتفعت في غرب فرجينيا.
    I-I could tell because her voice got so high, the beagle next door started howling. Open Subtitles يمكنني أن أعرف لأن نبرة صوتها إرتفعت جداً، الكلاب بالمنزل المجاور بدأت بالعويل.
    The deeper we go into the sun, the greater the squeezing and the higher the temperature. Open Subtitles وكلما نزلنا أكثر عمقاً في الشمس كلما زاد عصر الجاذبية وكلما إرتفعت درجة الحرارة
    Basically, the entire group's combat potential was raised. Open Subtitles اساسا , كامل إمكانية المجموعة إرتفعت بشكل مذهل
    As feared... crime rates have soared in the past weeks. Open Subtitles ...كما كان يُخشى نسب الجريمة إرتفعت... في الأسابيع الماضية
    But you said your basal temp spiked last night. Open Subtitles ولكنك قلتى أن درجة الحرارة الأساسية إرتفعت بالأمس؟
    Billy, your hormone levels elevated with zoe's Open Subtitles بيلي ، مستويات الهرمونات لديك إرتفعت مع ارتفاع مستويات هرمون زوي
    The bonuses on those skyrocketed a few years ago. Open Subtitles ولكن المكافأة إرتفعت خلال الأعوام القليلة الماضية.
    Your odds in court went up, no question. Open Subtitles إحتماليات فوزك بالمحاكمة قد إرتفعت للتو، لا شك في هذا
    Fuck! Mortgage delinquencies went up and the CDOs got more valuable. Unbelievable. Open Subtitles إرتفعت الرهانات العقارية وأصبحت الإلتزامات الديّنيّةُ أعلى قيمة
    It's no coincidence that when this building changed,the rise in cancer went up. Open Subtitles إنها ليست مصادفة عندما استبدل المبنى إرتفعت الإصابة بالسرطان
    The smoke of the flaming carcasses rose towards the heavens, as a billowing plea for mercy. Open Subtitles دخان الغضب ،الجثث إرتفعت نحو الجنة لإلتماس للرحمة
    - by a hair. Sure, the stocks rose, but who wants to do all that work, for a shitty little uptake? Open Subtitles بالطبع الأسهم إرتفعت لكن من يريد القيام بهذا العمل
    Their voices rose for the last bars of the duet, and lightning... came out of the sky and struck my father, who lit up like a torch. Open Subtitles أصواتهما إرتفعت و في آخر اللحن انطلق البرق خرج ضوء من السماء مثل المصباح وضرب أبي
    The wind probably picked up the animals into the storm. Open Subtitles إرتفعت الريح من المحتمل الحيوانات إلى العاصفة.
    If it flew too high and we fell down, what can we do? Open Subtitles لو إرتفعت عالياً, وسقطنا نحن منها ما الذي نستيطع فعله؟
    The higher you get, the more you've got to start using your brain. Open Subtitles كلما إرتفعت لأعلي كلما بداءت في استخدام عقلك
    For nearly 20 years, he made himself a nuisance to his friends, petitioning the king and everyone else until the funds got raised. Open Subtitles ما يقارب الـ 20 عاماً جعل من نفسه مصدر إزعاج لأصدقائه قام بالتوسل للملك ولكل شخص آخر . إلى أن إرتفعت الموارد المالية
    Inazagi Biodesign, soared to a new high in early trading. Open Subtitles (إنزاجى يبوديزاين) إرتفعت لإرتفاع جديد فى التعاملات المبكرة
    From 103 before, and then last night, the nurse said it spiked up, uh, to 104. Open Subtitles من 103 , وبعد ذلك ليلة أمس, لقد قالت الممرضة أنها إرتفعت إلى 104.
    Her HCG levels were elevated, which usually signifies inoperable cancer. Open Subtitles إرتفعت معدلاتها الحيوية الى درجة تؤدي عادة إلى أورام سرطانية
    As soon as this occured waterbills for the allready impoverished local residents skyrocketed. Open Subtitles ماإن حدث هذا, فاتورة الماء للسكّان المحليّين الفقراء أصلا إرتفعت كالصاروخ.
    His body temperature had risen To the room to almost double Standard temperatures. Open Subtitles درجة حرارة جسمه إرتفعت إلى ضعف درجات الحرارة القياسية
    I can see the future vividly, but I must ensure its outcome, for I'm the rising darkness of which the prophecy speaks. Open Subtitles أستطيع أن أرى المستقبل بوضوح ولكن يجب التأكد من نتائجه، إرتفعت الظلام كما تتكلم عنه النبوءة
    And finally, assaults against officers by conscripted men are up 11% compared to this same time last year. Open Subtitles و أخيراً, قد إرتفعت الإعتداءات على الضباط من المجندين, إلى 11% مقارنة بنفس الفترة بالعام الماضي
    The blue chip surged in early trading on news of a takeover Open Subtitles وقد إرتفعت الأسهم على اخبار من الاستيلاء
    My, my work rate increased, just as insanely overnight... and my boss started to hate me Open Subtitles و إرتفعت معدلات عملي بجنون فجأه و بدأ رئيسي يكرهني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more