"إستأجر" - Arabic English dictionary

    "إستأجر" - Translation from Arabic to English

    • rented
        
    • hire
        
    • He hired
        
    • rent
        
    • has hired
        
    • had hired
        
    • rents
        
    • hired the
        
    • was hired
        
    They say that he rented a limo yesterday morning. Open Subtitles تذكر بأنه إستأجر سيارة أجرة خاصة صباح الأمس
    Said he just rented the place to a nonprofit group. Open Subtitles لقد قال أنه إستأجر المكان للتو لمجموعة غير ربحية.
    Anything that can tell us who rented this storage locker. Open Subtitles أيّ شيئ. أيّ شيئ يمكنه إخبارنا بمن إستأجر المخزن.
    If you want help, just hire a grad student. Open Subtitles لو أردت المساعدة حقاً إستأجر طالب ما بعد التخرج
    He hired Alberto to do the engine and then he found out he could drive. Open Subtitles هو إستأجر ألبرتو لكي يقوم بتعديل المحرك و بعد ذلك إكتشف أنه يستطيع القيادة
    Not yet. The son rented a box truck three days ago. Open Subtitles ليس بعد، الإبن إستأجر شاحنة منذ ثلاثة أيام
    We need to find the name of the person, whoever rented that particular bike, of all the ones that were stolen. Open Subtitles نريد أن نعرف إسم الشخص الذي إستأجر تلك الدرّاجة بالتحديد من بين كل الدرّاجات التي سُرِقَت
    He rented a place on the lower west off Craigslist. Open Subtitles لقد إستأجر مكاناً في أقصى الغرب .. على قائمة طلبات الوظائف
    It's not operational, but I found the manager and got her to cross-check the guest records against the same fake name that rented the van. Open Subtitles إنه لا يعمل، لكني وجدت مديرة الفندق وجعلتها تفحص سجلات الضيوف على نفس الأسم المزيف الذي إستأجر الشاحنة
    He rented a hotel room. And guess what he left behind. Open Subtitles إستأجر غرفة بالفندق، وخمن ماذا خلف وارءه
    McGEE: Said the guy that rented the place paid in cash. Open Subtitles قال أن الرجل الذي إستأجر المكان دفع المال نقدًا
    All I can tell you is, whoever rented the room on Friday paid cash for a five-day stay. Open Subtitles جلّ ما أستطيع إخباركِ به، هو أنّ من إستأجر الغرفة في يوم الجمعة، دفع مالاً نقداً لإقامة لمدّة خمسة أيام.
    Don't suppose you can help me find a plantation house being rented by a bunch of Russians? Open Subtitles لا أفترض أنه بإمكانك مساعدتي في العثور على بيت بمزرعة إستأجر من قبل مجموعة من الروس؟
    Landlord confirmed our first victim has rented here for the last five years. Open Subtitles أكد المالك بأن الضحية الأولى إستأجر هنا لمدة خمس سنوات مضت
    The guy who rented the van, he rents a small airfield just outside of town. Open Subtitles الرجل الذي إستأجر الشاحنـة. قام بإستئجار مطار صغير، في خارج المدينة.
    The place railroad tycoons and robber barons would hang out eat roast beef, hire the occasional whore and discuss how much they stole that day. Open Subtitles مكان تجار سكة حديد ن وسارق بارونات يتدلى كل لحم البقر المشوي، إستأجر العاهرة العرضية وناقش كيف سرقوا ذلك اليوم
    - hire a real assistant. Open Subtitles إستأجر مساعدة أساسية أنا أبحث يا حبيبتي
    He hired various detectives to look for you, but before they could find you you called me, Open Subtitles إستأجر "إرنسـتو" عدّة مُخبرين ليبحثوا عنكم لكن قبل أن يتمكنوا من إيجادكم إتصلت أنت بي..
    So rent her a car, put her on a train, piggyback her back to the border. Just get rid of her. Open Subtitles لذا إستأجر سيارة لها، ضعها على متن قطار، أنقلها نحو الحدود، تخلص منها فحسب.
    The Eastern emperor has hired an assassin. Open Subtitles الإمبراطور الشرقى إستأجر أحد القتله المأجورين
    Word was he had hired someone he shouldn't have. Open Subtitles الشائعات ذكرت أنه إستأجر شخصاً لم ينبغي أن يستأجره
    Your father hired the Southside Serpents to help decrease the value of the drive-in's land so he could purchase it at a cheaper price using an offshore LLC. Open Subtitles أبوك إستأجر ثعابين الجنوب للمساعدة في تقليل قيمة أرض السينما حتى يتمكن من شرائها بسعر أرخص بإستخدام شركة وهمية
    You mean the shooter from the water was hired to kill Nadine? Open Subtitles تعني البندقية من الماء هل إستأجر لقتل نادين؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more