"إستخلاص" - Translation from Arabic to English

    • reclamation
        
    • extract
        
    • extraction
        
    • restoration
        
    • draw
        
    • debriefing
        
    The present chapter applies to pyrometallurgical reclamation almost exclusively. UN 143- ينطبق هذا الفصل على وجه التحديد في الغالب على عمليات إستخلاص المعادن من فلزاتها حرارياً.
    Key issues for consideration in the environmental assessment of metals reclamation operations include: UN 146- تتضمن القضايا الرئيسية الواجب مراعاتها في التقييم البيئي لعمليات إستخلاص المعادن:
    Subsequently, we just need to act according to Geraint's suggestion extract the dragon gem Open Subtitles وبالتتابع, علينا فقط الأخذ بإقتراح جيرانت إستخلاص جوهرة التنين
    Certainty you might be required to moderate. No smoking in the extraction area, if you please. Open Subtitles اليقين مطلوب عند العمل بها لا تدخين فى موقع إستخلاص الشراب
    She's in the market for a new restoration tech. Open Subtitles إنها في السوق بحثاً . عن تقنية إستخلاص جديدة
    I have the ability to draw out people's forbidden desires. Open Subtitles لدىّ القدرة على إستخلاص الرغبات الدفينة المُحرمة لدى الأشخاص
    I'll be handling your debriefing. Open Subtitles .سوف أعمل على إستخلاص البيانات الخاصة بك
    The present chapter applies to pyrometallurgical reclamation almost exclusively. UN 134- ينطبق هذا الفصل على وجه التحديد في الغالب على عمليات إستخلاص المعادن من فلزاتها حرارياً.
    Key issues for consideration in the environmental assessment of metals reclamation operations include: UN 137- تتضمن القضايا الرئيسية الواجب مراعاتها في التقييم البيئي لعمليات إستخلاص المعادن:
    XI. Shut-down of metals reclamation facilities UN حادي عشر - إغلاق مرافق إستخلاص المعادن
    XI. Shut-down of metals reclamation facilities UN حادي عشر - إغلاق مرافق إستخلاص المعادن
    They swim free equipped with feathery gills that enable them to extract oxygen from the water. Open Subtitles فهم يسبحون فى حريه ومجهزين بخياشيم ريشيه تمكنهم إستخلاص الأوكسجين من الماء
    Sort of extract the information carried by the original and make a new original there. Open Subtitles شيء من قبيل إستخلاص المعلومات الموجودة في الفوتون الأصلي و صنع نُسخة جديدة هناك.
    And can you extract DNA from epithelials? Open Subtitles هل تستطيع إستخلاص الحمض النووي من الخلايا الظهارية؟
    (c) extraction of contaminants (organic solvent extraction, leachate production); UN (ج) إستخلاص الملوثات (بالمذيبات العضوية، بإنتاج المادة المرتشحة)؛
    Ex-situ treatment of PCBs can be performed, however, following solvent extraction of PCBs. UN ومع ذلك، يمكن إجراء معالجة للأشياء التي كانت ملوثة في السابق بثنائي الفينيل متعدد الكلور، بعد إستخلاص مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور بالمذيبات.
    You're sinking money in energy extraction. Open Subtitles أنت تنفق المال من أجل إستخلاص الطاقة ؟
    A forger, a restoration tech, an escape artist. Open Subtitles ، مزور ، وتقني إستخلاص . وفنان عمليات هروب
    Ms. Laroque has put out word that she's in the market for a restoration tech. Open Subtitles {\pos(190,200)} آنسة (لاروك) ، نشرت بأنها . في السوق من أجل تقنية إستخلاص
    I have the ability to draw out people's forbidden desires. Open Subtitles لدىّ القدرة على إستخلاص الرغبات الدفينة المُحرمة لدىّ الأشخاص
    Oh, come on! Your conclusion is that you can't draw a conclusion? Yes. Open Subtitles بالله عليكِ إستنتاجك أنّه لا يُمكنك إستخلاص نتائج.
    The government has scientists debriefing him, don't they? Open Subtitles لدى الحكومة مكان إستخلاص معلومات علمي، صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more