"إستعجال" - Arabic English dictionary

    "إستعجال" - Translation from Arabic to English

    • rush
        
    • hurry
        
    • rushed
        
    I don't want to rush into things and feel trapped. And lose... me. Open Subtitles لا أريد إستعجال الأمور ثم أحس نفسي محتجزة ثم أفقد هويتي
    But if you want them by Christmas Eve, I'm gonna have to add a $5 rush fee. Open Subtitles وإن أردتها ليلة العيد سوف أضيف 5 دولارات أجرة إستعجال
    Because you can't rush into something like this, that's why. Open Subtitles لما لا تقومون بالانجاب لانه لايمكنك إستعجال أمر كهذا .هذا
    You can't rush these things. This is the real deal. Open Subtitles لا يمكنكَ إستعجال هذه الأشياء هذا هو ما عليه الحال
    You must have Dr.essed in a hurry this morning. Open Subtitles يبدو أن لبست في إستعجال هذا الصباح ؟
    The prophesy of the divine arrows can not be rushed. Open Subtitles لا يمكن إستعجال نبوءة الأسهم المقدسة.
    And in the case of the rush to judgment of Hank Asher, if he had been chipped immediately after being convicted of his first sex offense, we could've cleared him... of Adam's kidnapping, anyway. Open Subtitles و فى حالة إستعجال الحكم على هانك آشر لو كان داوى نفسه
    rush, rush, rush. wishing our lives away. Open Subtitles إستعجال.. إستعجال تستعجل على نهاية حياتنا
    Can't rush guano removal, my friend, so we might as well finish up with the clock while we wait. Open Subtitles لا يمكنك إستعجال إزالة الذرق يا صديقي، لذا فالأفضل أن ننتهي من الساعة ريثما ننتظر.
    Sorry to rush things, I have to get... back for a staff a meeting at one thirty. Open Subtitles معذرةً على إستعجال الأمور يجب أن أعود, لديّ إجتماع الموظفين في 1: 30
    But you can't rush that haymaker. Action... reaction, action. Open Subtitles لكن لا يمكنك إستعجال الضربة القاسية، لكمة، لكمة معاكسة، لكمة أخرى.
    Don't you know you should never rush a bride? Look, I look ridiculous. Open Subtitles ألا تعلم أنه لا يجب عليك أبداً إستعجال العروس ، هذا غير ديني.
    I'll see if I can rush one. Open Subtitles سأرى ما إذا كان بإمكاني إستعجال واحدة
    You cannot rush a cherry blossom. Open Subtitles لا يمكنك إستعجال تفتح أزهار الكرز
    Oh, you can totally rush the grapes. Yeah. What kind of materials do you use? Open Subtitles أوه، بالتأكيد تستطيع إستعجال العنب، نعم
    Put a rush on the fire department. Open Subtitles ضعي إستعجال على فرقة مكافحة الحرائق
    I've never been in a huge rush to have kids. Open Subtitles لم أكن في إستعجال للحصول علي أطفال
    Uh, sir? Dad-gummit! You can't rush a bank robbery! Open Subtitles اللعنة, لا يمكنكِ إستعجال عملية سطو
    Well, you can't rush genius. Open Subtitles حسناً ، لا يمكنكِ إستعجال العباقرة
    You can't hurry a delicate operation like this. Open Subtitles لا يمكنك إستعجال عملية بالغة الدقة كهذه
    We'll leave... not in a hurry and not together. Open Subtitles سوف نغادر، بدون إستعجال ومفترقين
    I set your alarm last night, so you would have time to get up and get ready for school... without being rushed. Open Subtitles ليكون لديك وقت للإستيقاظ و التجهز للمدرسة ... بدون إستعجال . جدتي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more