"إستقال" - Arabic English dictionary

    "إستقال" - Translation from Arabic to English

    • quit
        
    • resigned
        
    • quits
        
    And his name was Charles Sax-- bank employee that we learned quit his job one day later. Open Subtitles عامل بالمصرف علمنا لاحقًا أنّه إستقال عمله بعد يومٍ واحد.
    So he quit today, on a father-fucking voice-mail. Open Subtitles لهذا إستقال من المهمة عبر رسالة في البريد الصوتي.
    He quit before the company was tied to the bombing. Open Subtitles إستقال قبل أن يتم ربط هذه الشركة إلى ذاك التفجير
    The man resigned from the governor's office so he could be appointed to the Senate. Open Subtitles إستقال الرجل من مكتب المحافظ حتي يتم تعيينه في مجلس الشيوخ
    About a year after he sold primary control in the car rental business... he resigned from the board and formed a new company. Open Subtitles حوالي سنة، بعد أن باع السيطرة الأساسية في عمل تأجير السيارة إستقال من اللجنة وشكّل شركة جديدة
    Seth MacFarlane quit voicing him after season two. Open Subtitles سيث ماكفارلن إستقال من صوته بعد الموسم الثاني.
    Let's see... The sports intern quit. Open Subtitles .. لنري هذا لقد إستقال المتدرب في قسم الرياضة
    It says he abruptly quit at the height Of his popularity about eight years ago, Open Subtitles يقول أنه إستقال فجأة وهو في قمة شعبيته منذ ثماني سنوات
    He's the security guard I replaced. The guy cut himself up and then quit. Open Subtitles انه حارس الأمن الذي تم إستبداله بي ذلك الرجل شرح نفسه ومن ثم إستقال
    quit work. He stopped wanting to talk about her. Open Subtitles لقد إستقال من عمله، ولم يتوقف عن الحديث عنها
    He quit being a clown three weeks ago. Open Subtitles لقد إستقال عن التهريج قبل ثلاثة أسابيع مضت
    My friend, Seymour, who quit because some narcissist threw a pastry at his head... Open Subtitles لقد إستقال بسبب مغرور رمى الفطيرة على رأسه
    Maybe he lost his memory again and forgot he quit his job. Open Subtitles ربما فقد ذاكرته مجدداً و نسِيَ أنه إستقال من عمله.
    silicon guru Francis Benoit has quit La Honda to go for the money. Open Subtitles رجل السليكون فرنسيس بينويت إستقال من لاهوندا سعياً وراء المال.
    One of the temporary workers quit. Open Subtitles {\cH00FFFF}واحد من العمال المؤقتين إستقال
    Erik Estrada quit and they replaced him with Bruce Jenner? Open Subtitles أن (إيرك أيستراد) إستقال و تم إستبدالهُ بـ(بروس جينر)؟
    Well, guess what, folks. Tseng finally resigned. Open Subtitles حسناً, خمنوا ماذا أيُها الناس "سينج" أخيراً إستقال.
    Professor Kane has resigned, and you biology class has been can-can-cancelled. Open Subtitles (إستقال الأستاذ (كيين و صف الأحياء الخاص بكم تم إلغاءه
    Trager resigned rather than face corruption charges in the 1998 Rampart scandal. Open Subtitles لقد إستقال من تهم فساد " عام 1998 في فضيحة " رامبارت
    No! He resigned yesterday. - Left his job? Open Subtitles لا , ان المدعي إستقال البارحه = هل تركتَ الوضيفة ؟
    Everything's fine for 20 years, and then out of the blue, he quits his job at the exchange to make art. Open Subtitles كل شيء كان جيد لمدة 20 سنوات ثم من فراغ إستقال من وظيفته ليمارس الفن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more