Then you quit your job, you change your mind about your entire life without including me? | Open Subtitles | ثم إستقلت من عملك، غيرت رأيك حول حياتك كلها دون مشاركتي |
I quit when I realized I worked for a place that cared more about getting convictions than having them. | Open Subtitles | لقد إستقلت عندما لاحظت أنني أعمل لصالح مكتب يهتم أكثر بالإدانة بدلًا من البراءة |
I quit my insurance job so abruptly, my former boss is being slow on my last paycheck, and, because I was living hand to mouth... | Open Subtitles | لأنني إستقلت من وظيفة التأمين فجأة رئيسي السابق كان يتأخر في دفع راتبي ولأنني كنت أتدبر أموري بالمرتب فقط |
This is the exact sort of BS I resigned over in the first place. | Open Subtitles | هذا نفس الهراء الذي إستقلت بسببه من البداية |
I will be doing that again if I resign. | Open Subtitles | سأفعل ذلك مرة أخرى لو إستقلت |
I just needed a cheap beer to cleanse myself of the disgusting job I just quit. | Open Subtitles | لأطهرّ نفسي من وظيفة مقرفة ، إستقلت منها للتو |
Then I, uh, quit, had a few dark years. | Open Subtitles | و بعدها إستقلت و مررت بعدة أعوام سوداء |
Because son, there are two jobs in Detroit, and you just quit one of them. | Open Subtitles | هناك عملين في ديتروي، ولقد إستقلت من أحدهم. |
- I'll cut you a check tomorrow, but just so we're clear, you quit. | Open Subtitles | و لكن فقط لنكوم واضحين، انت إستقلت بسبب إختلافات إبداعية |
No, I quit the force a long time ago. | Open Subtitles | لا, لقد إستقلت من الشرطة منذ زمن طويل |
Or I will quit and take my skills elsewhere, I will." | Open Subtitles | و إلا إستقلت و أخذت موهبتي إلى مكان آخر، سأفعل" |
But I'll start with this: I quit the Buy More today. | Open Subtitles | و لكنننى سأبدأ بهذا لقد إستقلت من "باى مور" اليوم |
I quit my job, cashed out, and spent everything on a flight school. | Open Subtitles | إستقلت من وظيفتي ، وحولت كل أموالي وصرفت كل شئ على مدرسة الطيران |
Look, if I had quit and left you there, and you were looking for an artifact about football or porn, I'd help you. | Open Subtitles | إنظري لو أني إستقلت وتركتك هناك وأنتِ كنتِ تبحثين عن تحفة عن كرة القدم أو الدعارة سأساعدك |
No, you can't. Because if you quit and move here, you'll get depressed and start to hate me. | Open Subtitles | لا, لا يمكنك , لأنك لو إستقلت وأنتقلت إلى هنا |
Ladyjaan, I quit my job with Kapadia memsahib. | Open Subtitles | . سيدة جان ، لقد إستقلت من عملي مع كباديا ميمساهيب |
You quit your job, you are having thoughts you never had before. | Open Subtitles | إستقلت من عملك لديك أفكار لم تراودك من قبل. |
Soon after our trip, I resigned as his caregiver, but continued on as his friend. | Open Subtitles | بعد هذه الرحلة بقليل لقد إستقلت عن وظيفتي كراعي ولكني أكملت معه كصديق |
Security Minister of the new Russian Government until six months ago when you resigned under the charges that you were... agressive. | Open Subtitles | وزير أمن بالحكومة الروسية الجديدة قبل ستّة شهور حتى إستقلت بسبب التهم التي إتهموك بها، عدواني |
An hour ago, I resigned as state's attorney of Cook County. | Open Subtitles | منذ ساعة مضت,إستقلت من منصبي كمدعي عام في مقاطعة: |
I quit! I resign! I'm fired! | Open Subtitles | أنا إستقلت أنا طُردت |
She boarded a flight from Punjab to Zurich on June 12th. | Open Subtitles | لقد إستقلت طائرة من البنجاب لزيورخ في الثاني عشر من يونيو |