"إسمحي" - Translation from Arabic to English

    • Let
        
    • Allow
        
    • Excuse
        
    • Permit
        
    But, hey, Let me take you out for a drink sometime. Open Subtitles ولكن, إسمحي لي أن أقدمَ لكِـ شراباً في وقتٍ ما
    You know, before you say anything, Let me talk. Open Subtitles أتعلمين؟ إسمحي لي بالحديثِ قبل أن تقولي شيئاً
    Please Allow me to introduce myself. My name is Tumnus. Open Subtitles من فضلك إسمحي لي أن أقدم نفسي إسمي طومنس
    Please Allow me to look a little longer at you. Open Subtitles أرجوكِ إسمحي لي بَ نظرة طويلة بكِ لآخر مرة
    So Excuse me if I'm not feeling more enthusiastic. Open Subtitles لذلك إسمحي لي لو أنني لا أشعر بحماس أكثر
    If you'll Excuse me, I have some work to finish up at the center. Open Subtitles إسمحي لي، لدي بعض الأعمال غير المنتهية بالمركز
    "They have seen many dreams, now Let them see a little reality." Open Subtitles رَأوا العديد مِنْ الأحلامِ، الآن إسمحي لهم برؤية قليلا من الحقيقة.
    I know that you think that I could never disappoint you, but, Mom, Let me tell you, I could. Open Subtitles وأنا أعلم أنك كنتي تعتقدي أنني أبدا لن أقوم بخذلانك ولكن يا أمي، إسمحي لي أن أخبرك
    In short, Let me sleep over a few days. Open Subtitles بإختصار، إسمحي لي أن أمكث هنا لعدة أيام.
    If you really care for me, Let me. Open Subtitles إذا أنت حقاً تهتمي بي ، إسمحي لي بالذهاب
    Let me and-and a team of my guys go in there and send back the people trying to escape before they get killed. Open Subtitles إسمحي لي وفريق من فتياني بالذهاب إلى هُناك وإعادة الناس الذي يُحاولون الهُروب قبل أن يُقتلو.
    Let me just say we are so sorry about earlier. Open Subtitles إسمحي بأن أقول فقط.. أننا آسفون جدا عما حصل منذ قليل
    Only Allow it. Allow me the opportunity, this opportunity. Open Subtitles إسمحي لي بذلك وحسب أعطنِي فرصة، هذه الفرصة
    Allow me to speak to him. I will take this upon myself. Open Subtitles إسمحي لي بالحديث معه سأقوم بأخذ هذا على عاتقي
    Elizabeth, dear, Allow me to assist you in choosing a suitable gown. Open Subtitles إسمحي لي .بمساعدتكِ في إختيار ثوبٍ مناسب
    Allow yourself to merge with this woman before me. Open Subtitles إسمحي لِنفسكِ أن تندمجي مع هذه المرأة التي أمامي
    Oh, and before I forget, Allow me to introduce my backup, and my girlfriend, Open Subtitles وقبل أن أنسى، إسمحي لي بتعريف بديلتي، وحبيبتي،
    Allow me, if you will, to paint an accurate picture ... of this life you think you want, okay? Open Subtitles إسمحي لي برسم صورة دقيقة لتلك الحياة التي تعتقدين بأن تريدينها
    And now if you'll Excuse me, I'm late for tae kwon do. Open Subtitles و الآن إسمحي لي فقد تأخرت على تدريب التايكوندو
    Excuse me, I'm the one who's responsible of this and I'm the one who decide everything to be done. Open Subtitles إسمحي لي، أنا المدير وأنا الّذي يُقرّر كلّ شيء ينبغي القيام به.
    That was a long time ago. Now if you'll Excuse me, I have some guns to grease. Open Subtitles كان هذا قبل زمن طويل، والآن إسمحي لي فعندي أسلحة لتزييتها
    Please, I can't stay long. Permit me to speak with you. Open Subtitles رجاءاً لا أستطيع البقاء لمدة طويلة إسمحي لي بالتحدث معكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more