"إصطدم" - Arabic English dictionary

    "إصطدم" - Translation from Arabic to English

    • ran into
        
    • bumped into
        
    • he hit
        
    • hit the
        
    • I bumped
        
    • collided
        
    • banged
        
    • rammed into
        
    • crashed into
        
    • crashed through
        
    • hit by a
        
    He ran into me, literally, a while ago in a hurry somewhere. Open Subtitles لقد إصطدم بى حرفياً منذ فتره مضت فى سرعه لمكان ما
    Well, whilst you were on the toilet, some guy bumped into me and spilt my drink all over me, on my new jumper. Open Subtitles حسناً، بينما كنتِ في دورة المياه رجلٌ ما إصطدم بي وسكبَ شرابي عليّ على بدلتي الجديدة
    he hit the ground at approximately 200 kilometers per hour Open Subtitles لقد إصطدم بالأرض تقريبا بسرعة 200 كيلومتر في الساعة
    I bumped my elbow on a desk and injured something and now it sort of moves involuntarily. Open Subtitles إصطدم مرفقي بالمكتب واُصيب شيء ما والآن يتحرك تلقائياً
    These fractures occurred when his own body collided with his outstretched arm. Open Subtitles حدثت هذه الكسور عندما إصطدم جسده مع يده الممدودة.
    So just tell him I banged it against a desk and it's been moving involuntarily ever since. Open Subtitles اخبريه أنه إصطدم بالمكتب، وأنه يتحرك تلقائياً مذذاك
    Something just rammed into us. Open Subtitles شئ قد إصطدم بنا
    The fact that he crashed into me isn't connected to Reid's death. Open Subtitles حقيقة أنه إصطدم بي " لم ترتبط بمقتل " ريد
    You mean when he crashed through the ceiling or when he rolled down the stairs afterwards? Open Subtitles تقصدُ عندما إصطدم و خرج من فتحة السقف. او عندما تدحرج بعدها من الدرج ؟
    You ran into me, you little wanker! You all right there, mate? Open Subtitles أنت من إصطدم بي , أيها الأخرق الصغير هل أنت بخير؟
    Look, someone ran into a funeral procession just before it reached the cemetery. Open Subtitles إسمعي ، إصطدم أحدهم بموكب جنازة قبل أن يصل الموكب إلى المقبرة
    High on cough syrup, ran into the platform, went to jail for manslaughter. Open Subtitles تحت تأثير دواء السعال، إصطدم بالرصيف وسُجن بتهمة القتل الغير المتعمد
    We were going to the car, and this man bumped into me. Open Subtitles كنا ذاهبون إلى السيارة وذلك الرجل إصطدم بي
    Must've slipped and bumped into the cave wall. Open Subtitles لا بد أنه إنزلق و إصطدم بجدران الكهف
    so kramer's working with the computer sketchartist to see if he can I.D. The guy he bumped into Open Subtitles إذاً " كريمر " يعمل مع مصمم مخطوطات كمبيوتر سوف يحاول تحديد هوية الرجل الذي إصطدم به
    And he was in a D.U.I. a few months ago in which he hit a streetlight. Open Subtitles و ضبط يقود ثملاً قبل عدة شهور حيث إصطدم بعمود إنارة
    When she fired, I dropped her, and the second shot came when the gun hit the floor. Open Subtitles عندما أطلق النار، رميته، والطلقة الثانية حدثت عندما إصطدم مع الأرض.
    I bumped my head falling off my horse. Open Subtitles إصطدم رأسي حين سقطت من حصاني
    The drilling project confirmed our suspicions... that the impact event had collided... with a series of very important rock types: Open Subtitles مشروع الحفر أكد شكوكنا .. بأنه إصطدم بـ .. بسلسلة من أنواع الصخور المهمة جداً
    I banged it on the desk in the doctor's office. Open Subtitles إصطدم بمكتب الطبيب
    Mac rammed into some dude's car, like, five times. It was amazing. Open Subtitles (ماك)إصطدم بسيارة ما خمس مرات،كان هذا رائع
    Poor little guy crashed into the window. Open Subtitles الطائر المسكين إصطدم بالنافذه
    Preliminary evidence indicates that he crashed through the barrier and drove straight into the water. Open Subtitles الدليل المبدئ يشير إلى أنه إصطدم بالحاجز و سقط بالماء و غرق بسيارته
    hit by a motorcycle. No ID. Open Subtitles إصطدم بدراجة بخاريه,وليس لديه بطاقة هويه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more