"إطار التعاون الإقليمي" - Translation from Arabic to English

    • regional cooperation framework
        
    • the RCF
        
    • through regional cooperation
        
    • of RCF
        
    • the framework of regional cooperation
        
    • the Framework for Regional Cooperation
        
    • Framework on Regional Cooperation for
        
    • the regional cooperation
        
    Second regional cooperation framework for Latin America and the Caribbean UN إطار التعاون الإقليمي الثاني لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    regional cooperation framework for Latin America and the Caribbean UN إطار التعاون الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Country office management should be involved at all stages of the planning and implementation of the regional cooperation framework in order to ensure alignment with country programmes. UN وينبغي إشراك إدارة المكاتب القطرية في جميع مراحل تخطيط إطار التعاون الإقليمي وتنفيذه لكفالة الاتساق مع البرامج القطرية.
    The special attention paid to issues related to youth as a crosscutting theme in a region where the young population has high preponderance in the age pyramid is an added point to the relevance of the RCF. UN ثم جاء الاهتمام الخاص الموجه إلى المسائل المتصلة بالشباب ليشكل موضوعا شاملا، في منطقة تُمثل فيها شريحة السكان الشباب نسبة مرتفعة في الهرم العمري، مما يشكل نقطة تضاف إلى أهمية إطار التعاون الإقليمي.
    32. the RCF was faced with several shortcomings, most of which stemmed from how it was designed. UN 32 - واجه إطار التعاون الإقليمي عدة سلبيات، معظمها نابع من الطريقة التي صُمم بها.
    Recalling further the Articles of the Charter of the United Nations that encourage activities through regional cooperation for the promotion of the purposes and principles of the United Nations, UN وإذ تشير كذلك إلى مواد ميثاق الأمم المتحدة التي تشجع الاضطلاع في إطار التعاون الإقليمي بأنشطة للنهوض بمقاصد الأمم المتحدة ومبادئها،
    Another called upon UNDP to make better use of its regional advisers and their experience in preparing the next regional cooperation framework. UN ودعا وفد آخر البرنامج الإنمائي إلى الاستفادة بصورة أفضل من استشارييه ومن خبراتهم في إعداد إطار التعاون الإقليمي القادم.
    regional cooperation framework formulations have also applied findings from thematic evaluations as well as from the evaluations of the global cooperation framework. UN وقد طبقت صياغات إطار التعاون الإقليمي أيضا نتائج مستمدة من التقييمات المواضيعية وكذلك من تقييم إطار التعاون العالمي.
    The evaluation of the regional cooperation framework for the Arab States has been used to inform the new regional programme. UN واستُخدم تقييم إطار التعاون الإقليمي للدول العربية كأساس استفاد منه البرنامج الإقليمي الجديد.
    (ii) Evaluation of the regional cooperation framework (RCF) in Africa; UN ' 2` تقييم إطار التعاون الإقليمي في أفريقيا؛
    Second regional cooperation framework for Latin America DP/RCF/RLA/2 and the Caribbean UN إطار التعاون الإقليمي الثاني لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي DP/RCF/RLA/2
    Second regional cooperation framework for Latin America UN إطار التعاون الإقليمي الثاني لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Second regional cooperation framework for Europe and the Commonwealth of Independent States UN إطار التعاون الإقليمي الثاني لأوروبا ورابطة الدول المستقلة
    While the purpose of the RCF is not to directly serve country offices, both are guided by UNDP priorities and its strategic plan. UN وفيما لا يتمثل الغرض من إطار التعاون الإقليمي في خدمة المكاتب القطرية مباشرة، فإن كليهما يسترشدان بأولويات البرنامج الإنمائي وخطته الاستراتيجية.
    However, it is difficult to discern the level of the RCF contribution. UN إلا أنه يصعب التأكد من مستوى مساهمة إطار التعاون الإقليمي.
    the RCF should adopt an enhanced results-based performance management, measurement and reporting system. UN ينبغي أن يعتمد إطار التعاون الإقليمي نظاما معززا قائما على النتائج في مجالات الأداء والتنظيم والقياس والإبلاغ.
    the RCF should adopt an enhanced results based performance management, measurement and reporting system. UN ينبغي أن يعتمد إطار التعاون الإقليمي نظاما معززا قائما على النتائج في مجالات الأداء والتنظيم والقياس والإبلاغ.
    the RCF III document does adopt a more results-based management and monitoring system, including regular reporting. UN تتبع وثيقة إطار التعاون الإقليمي الثالث نظاما قائما على النتائج في مجال الإدارة والرصد، بما في ذلك الإبلاغ بصفة منتظمة.
    Moreover, the link between the RCF and the UNDP country offices has been too weak. UN وعلاوة على ذلك، كانت العلاقة بين إطار التعاون الإقليمي والمكاتب القطرية للبرنامج الإنمائي ضعيفة للغاية.
    Recalling further the Articles of the Charter of the United Nations that encourage activities through regional cooperation to promote the goals and objectives of the United Nations, UN وإذ تشير كذلك إلى مواد ميثاق الأمم المتحدة التي تشجع الاضطلاع في إطار التعاون الإقليمي بأنشطة للنهوض بمقاصد الأمم المتحدة وأهدافها،
    Energy and water resources were added during the reorientation of RCF Africa II in 2004. UN وأضيفت موارد الطاقة والمياه أثناء إعادة توجيه إطار التعاون الإقليمي الثاني لأفريقيا عام 2004.
    :: To mobilize resources for the implementation of emergency, short-term, medium-term and long-term programmes within the framework of regional cooperation. UN :: تعبئة الموارد لتنفيذ برامج الطوارئ والبرامج القصيرة والمتوسطة والطويلة الأمد في إطار التعاون الإقليمي.
    1990: Workshop on the Framework for Regional Cooperation for the Promotion and Protection of Human Rights in the Asia-Pacific Region in Manila UN 1990: حلقة عمل عقدت في مانيلا عن إطار التعاون الإقليمي من أجل تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    Indonesia hosted a Workshop on the Framework on Regional Cooperation for the Promotion and Protection of Human Rights in the Asia-Pacific Region in 2007. UN واستضافت إندونيسيا في عام 2007 حلقة عمل بشأن إطار التعاون الإقليمي في مجال تعزيز وحماية حقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ(71).
    One delegation underlined the importance of the regional cooperation framework to the Meeting of the Tokyo International Conference on Africa Development (TICAD II) process. UN وأكد أحد الوفود أهمية إطار التعاون اﻹقليمي بالنسبة لعملية اجتماع مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more