"إعتقالي" - Arabic English dictionary

    "إعتقالي" - Translation from Arabic to English

    • arrest
        
    • arrested
        
    • handcuff me
        
    You can't arrest me for trashing my own bike. Open Subtitles لا يمكنك إعتقالي لإلقاء دراجتي البخارية في القمامة
    Might as well add treason to my arrest warrant. Open Subtitles قد تضاف تهمة الخيانة كذلك إلى مذكرة إعتقالي
    You were gonna arrest me, or maybe worse, cut off my hair, like, what! Open Subtitles كنتن تردن إعتقالي او ربما الأسوأ؟ تقصصن شعري, مثل ماذا؟
    I'm sure I can't be arrested for a joke. Open Subtitles أنا متأكد أنكم لا تستطيعون إعتقالي لارتكابي مزحة
    That's why she had me arrested for stealing her car and lied to me about my father. Open Subtitles هذا هو السبب الذي أجبرها على إعتقالي بسبب سرقت سيارتها وتكذيبها عليّ حيال أمر والدي
    Not exactly, but you could look up my arrest records from last year when I turned myself in to the police. Open Subtitles ليس تماما،لكن يمكنك النظر إلى سجلات إعتقالي من السنة الماضية عندما سلّمتُ نفسي إلى الشرطة
    If you don't know what I'm talking about... you should arrest me Open Subtitles إذا كنت لا تعرف عن ماذا أتحدث.. يجب عليك إعتقالي.
    Don't look at me like that. You can't arrest me for renting a motel room. Open Subtitles لا تنظر إليّ هكذا ، لا يمكنكَ إعتقالي لإستئجار غرفة بفندق
    You could arrest me I suppose, but I can't help you from a prison cell. Open Subtitles . يمكنك إعتقالي على ما أعتقد، لكن لايمكني مساعدتك من زنزانة سجن
    No, it's not. No, you want to arrest me and send me to prison. Open Subtitles كلا ليس هذا كله , أنت تريد إعتقالي ووضعي في السجن
    I have a well-maintained reputation as a crook. Make my arrest look real. Open Subtitles ، لدي سمعة طيبة كمحتال إجعل إعتقالي يبدو حقيقياً
    Ifyou think you have the right to arrest me, then do so. Open Subtitles فإذا كنت تعتقد أن من واجبك إعتقالي فاعتقلني إذن
    Hey you, policeman... If you wish, you can arrest me; or even handcuff me. Open Subtitles أنت أيها الشرطي , إذا ترغب يمكنك إعتقالي , أو حتى تقيدني
    Hey you, policeman... If you wish, you can arrest me, or even handcuff me. Open Subtitles أنت أيها الشرطي , إذا ترغب يمكنك إعتقالي , أو حتى تقيدني
    You can't arrest me for enthusiasm, right? Open Subtitles لايمكنكما إعتقالي بتهمة الحماس، صحيح؟
    - The day I got arrested. - He doesn't visit? Open Subtitles ـ في اليوم الذي تم إعتقالي فيه ـ لم يزورني هُنا
    - So I swapped the pills, and now before I'm arrested and tried for treason alongside the two of you, will someone please tell me, did I just poison the next Vice President of the United States? Open Subtitles والآن قبل أن يتم إعتقالي وإتهام كلاكما بتهمة الخيانة العظمي هلا أخبرني أحدكما
    I just wanna let you know that your children are trying very hard not to cry because they are terrified that I'm getting arrested. Open Subtitles اريد أن اخبرك فقط بأن أطفالك يحاولون بصعوبة الإمتناع عن البكاء لأنهم يخشون إعتقالي
    So, long story short, I get arrested for tampering with a crime scene. Open Subtitles خلاصةُ القصة, قد تم إعتقالي بتهمة العبث بمسرح الجريمة
    I got arrested for propositioning a prostitute who turned out to be a cop. Open Subtitles لقد تم إعتقالي لإغوائي لعاهرة إتضح أنها شرطية.
    Oh God! You save my life, and you'll handcuff me too? Open Subtitles ياعزيزي, سعيتفي إنقاذحياتي, والآن تريد إعتقالي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more