"إعتماد" - Translation from Arabic to English

    • credit
        
    • adoption of the
        
    • credentials
        
    • accreditation
        
    • adopt the
        
    • to adopt
        
    • credits
        
    • depending on
        
    • was adopted
        
    The place is a mess, we don't have any credit cards because we want to live off the grid. Open Subtitles المكان فوضوي , ليس لدينا أي بطاقات إعتماد لأننا نريد العيش بحرية نحن دراجون 113 00: 06:
    And, and a producers credit too. I mean this role was made for best supporting. It's... Open Subtitles وكذلك إعتماد كمُنتج للفيلم، أعني هذا الدوريستحقلأفضلممثلةمساندة،إنها..
    Agenda item 16: adoption of the report of the session. UN البند ١٦ من جدول اﻷعمال إعتماد تقرير الدورة
    You will receive temporary credentials, a uniform, and a red-handled gun. Open Subtitles ستحصلون على أوراق إعتماد مؤقته ملابس، مسدساس ذات مقبض أحمر
    Laboratory accreditation and establishment of sub-regional accreditation bodies UN إعتماد المعامل وإنشاء هيئات إعتماد دون إقليمية
    The authority to adopt the foregoing is vested in the Conference of the Parties. UN وصلاحية إعتماد ما سبق ذكره منوطة بمؤتمر اﻷطراف.
    Those in Mogadishu frequent flyer program will earn 100 free credits. Open Subtitles أولئك في برنامج طيّران مقاديشو المتكرّر سيكسبون 100 إعتماد حرّ
    depending on whether or not They could escape From their confinement, Open Subtitles إعتماد على سواء تمكنوا من الهروب من أقفاصهم أو لا
    I gotta give you credit, being a straight arrow for so damn many years without it catching up with you. Open Subtitles وَصلتُ إلى أَعطيك إعتماد .كونك مثل السهمِ المستقيمِ للعديد من السنوات الملعونةِ جداً دون أن تَلْحقُ به
    I think I should take a little credit for that. Open Subtitles أعتقد أنه يجب عليك آخذ إعتماد صغير لذلك
    The credit for this miracle goes to one special lady. Open Subtitles إعتماد هذه المعجزة يذهب لسيدة خاصة
    2 adoption of the provisional agenda and timetable UN إعتماد جدول الأعمال والجدول الزمني المؤقتين
    2 adoption of the provisional agenda and timetable UN إعتماد جدول الأعمال والجدول الزمني المؤقتين
    VII. adoption of the REPORT OF THE COMMITTEE ON THE FIRST UN إعتماد تقرير اللجنة عن الجزء اﻷول من دورتها العاشرة
    We found a dead woman with State Department credentials. Open Subtitles وجدنا إمرأه ميته مع اوراق إعتماد وزارة الخارجيه
    Why go through the trouble of getting press credentials if you're not gonna use them? Open Subtitles لمَ تُكلّف نفسك عناء إصدار أوراق إعتماد صحفيّة إذا لمْ تكن ستستخدمهم؟ إلاّ لو كان يُنفذ خُدعة أخرى.
    Someone asked me to get F.B.I. credentials so that they could access CBI. Open Subtitles طلب منّي شخص جلب وثائق إعتماد للمباحث حتى يتمكّنوا من الدخول إلى مكتب التحقيقات.
    The [executive board] may suspend or withdraw the accreditation of an independent entity if it finds that it no longer meets the accreditation standards or applicable requirements contained in decisions of the COP/MOP. UN 9 - يجوز [للمجلس التنفيذي] أن يعلق أو يسحب إعتماد أي كيان مستقل إذا وجد أن ذلك الكيان لم يعد يستوفي معايير الإعتماد أو المتطلبات المنطبقة الواردة في قرارات مؤتمر الأطراف/إجتماع الأطراف.
    They do not come into without the proper accreditation. Open Subtitles لا أحد يدخل بدون إعتماد سليم
    Decides to adopt the modalities and procedures for a CDM contained in the annex to this decision; UN 2 - يقرر أن إعتماد الطرائق والإجراءات لآلية التنمية النظيفة، الواردة في مرفق هذا القرار؛
    It was proposed, as an initial step, to adopt the standard of the Commission on Sustainable Development. UN وقد اقترح كخطوة أولى، إعتماد معيار لجنة التنمية المستدامة.
    During the Regional Ministerial Meeting for Habitat II in Santiago, November, 1995, a Regional Plan of Action was adopted and subsequently presented at the Habitat II Conference in Istanbul. UN وخلال الإجتماع الوزاري الإقليمي للموئل الثاني، في سنتياغو، في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، تم إعتماد خطة عمل إقليمية وتم تقديمها، بعد ذلك، لمؤتمر الموئل الثاني في إسطنبول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more