"إفراغ" - Arabic English dictionary

    "إفراغ" - Translation from Arabic to English

    • emptied
        
    • Empty
        
    • emptying
        
    • unpack
        
    • unload
        
    • clear
        
    • unloaded
        
    • unloading
        
    • unpacking
        
    • drained
        
    • Evacuation
        
    • offloaded
        
    • depopulation of
        
    • hollow
        
    • voiding
        
    In case of ingestion, the stomach should be emptied as soon as possible by careful gastric lavage. UN وفي حالة الابتلاع، يجب إفراغ المعدة في أقرب وقت ممكن عن طريق غسل المعدة بعناية.
    In case of ingestion, the stomach should be emptied as soon as possible by careful gastric lavage. UN وفي حالة الابتلاع، يجب إفراغ المعدة في أقرب وقت ممكن عن طريق غسل المعدة بعناية.
    John would then collect and carry away the faeces on his bike, trying to find an open toilet where he could Empty the bags. UN يجمع جون البراز وينقله من ثم على دراجته، محاولاً إيجاد مرحاض مفتوح حيث يمكنه إفراغ الأكياس.
    Bulldozers get rolling as soon as my people finish emptying the buildings. Open Subtitles الجرافات الحصول على المتداول في أقرب وقت الانتهاء شعبي إفراغ المباني.
    Okay, so, uh, why don't we, uh, unpack your stuff? Open Subtitles حسنا لماذا لا ، آه، نبدأ في إفراغ أمتعتك
    Probably occurred when the zebra thief tried to unload 1,500 pounds worth of zebra without any kind of ramp. Open Subtitles ربما حدثت عندما حاول سارق حمارتي الوحش إفراغ 1،500 رطلاً تزن حمار وحش بدون أية منحدر
    I would also like at this stage to appeal to delegations to clear their pigeonholes to allow for the distribution of new documents. UN وأود في هذه المرحلة كذلك أن أناشد الوفود إفراغ خاناتهم ليتسنى توزيع وثائق جديدة.
    When unsafe containers are emptied, the contents should be placed in appropriate new or refurbished containers. UN عند إفراغ الحاويات غير الآمنة، يجب وضع المحتويات داخل حاويات جديدة أو مجددة مناسبة.
    When unsafe containers are emptied, the contents should be placed in appropriate new or refurbished containers. UN عند إفراغ الحاويات غير الآمنة، يجب وضع المحتويات داخل حاويات جديدة أو مجددة مناسبة.
    These hidden compartments could be accessed only after the diesel fuel tanks were emptied. UN ولا يتسنى الوصول إلى هذه المقصورات المخفية إلا بعد إفراغ خزانات وقود الديزل.
    The victim was strangled manually, and that caused him to Empty his bladder. Open Subtitles كلا تم خنق الضحية يدوياً وهذا تسبب له في إفراغ مثانته
    'You finish off your shift and you're done.'make sure you Empty the trash bins. Open Subtitles أنتهي من دوامك وهذا كل شيء تأكد من إفراغ صناديق القمامة
    Olivia, could you Empty out your pockets for me? [dramatic music playing] Everything, please. Open Subtitles أوليفيا , هل يمكنك إفراغ جيوبك من أجلي ؟ كل شيء , من فضلك وجدت هذه على أرضية جهة السائق
    This provision applies for any type of executorial emptying a dwelling, also for social housing tenants. UN ويسري هذا الحكم على أي نوع من إفراغ المساكن الواجب النفاذ، وكذلك على مستأجري المساكن الاجتماعية.
    No more emptying the bowl into the toilet anymore. Open Subtitles لا مزيد من إفراغ الإناء في المرحاض بعد الآن
    First thing he did was unpack his truck, which kept him out there till 8:00. Open Subtitles أول ما يقوم به هو إفراغ ،صندوق شاحنته ويبقى بالخارج إلى الساعة الـ8: 00
    I tried to unload this place, but nobody's buying. Open Subtitles حاولت إفراغ هذ المكان لكن لا أحد يريد الشراء
    I don't spoil him. Oi! All clear upstairs? Open Subtitles أنا لا أقوم بتدليله هل تم إفراغ كل الطابق العلوي؟
    After several hours of negotiation the team was allowed to proceed, but it proved too late to determine whether any suspicious cargo had been unloaded. UN وبعـد عدة ساعات من المفاوضات سمح للفريق بمواصلة العملية لكن تبين أنها جاءت متأخرة لتحديد ما إذا تم إفراغ حمولة مشبوهة.
    I got stuck unloading fireworks at the motor pool. Open Subtitles علقت في إفراغ الألعاب النارية في البركة المحرّكة
    You've been here a week. Have you thought about unpacking? Open Subtitles أنت هنا منذ أسبوع هل فكرت في إفراغ حقائبك
    They are therefore pushed into emigrating, as a result of which the area is drained of its youth element. UN وهذه الهجرة فرص تدفع إليها سلطات الاحتلال مما يؤدي إلى إفراغ المنطقة من عنصر الشباب.
    - Evacuation and after-burning of the filling gases during charging of ovens or passing the gases into the adjacent oven as far as possible; UN - إفراغ غازات الشحن وحَرقها اللاحق أثناء تعبئة اﻷفران أو تمرير الغازات في الفرن المجاور بقدر اﻹمكان؛
    After the food had been offloaded, Deeqa's trucks were allowed to go free. UN وبعد إفراغ شاحنات الشركة من حمولتها الغذائية، أُخلي سبيلها.
    In the spring of 1991, the very leaders of the current Azerbaijani regime, assisted by the Soviet Army, organized the depopulation of the Armenian regions of Northern Artzakh, and the deportation of the Armenian population of Nagorny Karabakh and the surrounding 24 regions. UN وفي ربيع عام ١٩٩١، قام قادة النظام اﻷذربيجاني الحالي أنفسهم، بمساعدة من الجيش السوفياتي، بتنظيم عملية إفراغ مناطق أرتساخ الشمالية اﻷرمنية من سكانها اﻷرمن، وتهجير السكان اﻷرمن لناغورنو كراباخ والمناطق المحيطة البالغ عددها ٢٤ منطقة.
    That planet was mined hollow. Open Subtitles تم إفراغ ذلك الكوكب بأكمله.
    Okay, a-a woman with dysuria, incomplete voiding, and a palpable suburethral mass. Open Subtitles حسنا، إمرأة لديها عسر تبول، إفراغ ناقص، وكتلة مجسوسة تحت الإحليل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more