"إلتصق" - Translation from Arabic to English

    • Stick
        
    • Stuck
        
    Stick with me, cellmate. I'll show you the ropes. Open Subtitles إلتصق بي يا زميل الزنزانة، سأريك حبال المشنقة.
    Don't worry, we're gonna Stick with the program here. Open Subtitles لاتقلق، نحن ذاهبون إلى إلتصق بالبرنامج هنا.
    After everything to get that job, Stick to it like glue Open Subtitles بعد كل ما فعلته لتحصل على هذه الوظيفة، إلتصق بها كالغراء
    Man, that dude has Stuck it in some crazy chicks. Open Subtitles هذا، الرجل إلتصق في بعض الفتيات المجنونة
    That bastard Stuck by my side so he could do whatever he wanted with us. Open Subtitles ذلك اللقيط إلتصق بجانبي حتى يستطيع فعل كل ما يريده بنا
    Stick with me, because wilhelmina always tells suzuki first. Open Subtitles إلتصق بي ، لأن ويليمينا دائماً تقول لسيزوكي أولاً
    It's easy to doubt yourself, but sometimes you need to Stick with it and stay the course. Open Subtitles من السّهل الشكّ في نفسك، لكن أحيانا تحتاج إلى إلتصق معه وإبق الفصل.
    Stick around, you just might learn something, too. Open Subtitles إلتصق بالأنحاء ، ربما ستتعلم شيء ، أيضاً
    You seal up one end, put in a few drops of lighter fluid Stick in the potato, light the touchhole. Open Subtitles تغلق نهاية واحدة، ضع في بضعة قطرات السائل الأخف إلتصق في البطاطة، يضيئ البطاطة ستذهب مائة ياردة.
    You Stick to your father like glue and make sure he takes her to that dance. Open Subtitles إلتصق بأبيك كالغراء و تأكد من أخذه إياها لتلك الرقصة.
    Stick with the bald guy. See what you come up with. Open Subtitles إلتصق بالرجل الأصلع أنظر بما يخرج معك
    Democles, stay away from the outsiders. Stick to your own kind. Open Subtitles (ديموكليس) ابقى بعيداً عن الغرباء، إلتصق بمن هم من نوعك
    Stick with me, kid. Open Subtitles إلتصق بي، يا فتى
    Stick with me, Bowman. Open Subtitles إلتصق معي، بومان.
    How did the egg Stick so nicely? Open Subtitles كيف البيض إلتصق بشكل رائع ؟
    Stick around - Yes, okay i will, i will.. thank you Open Subtitles إلتصق عندك - أجل سأفعل ، سأفعل ..
    Stick with me. Open Subtitles إلتصق بي
    But when my mother told it, I guess it Stuck. Open Subtitles لكن عندما أمّي أخبرتها، أحزر بأنّ إلتصق.
    Gale Stuck with him all through the appeals process... which, by the way, Belyeu continued to screw up. Open Subtitles إلتصق بغايل أثناء عملية طلبات الإستئناف التي، بالمناسبة بيليو تابعها
    So, mademoiselle, I'm sure that you can appreciate... that monsieur here is Stuck right between Scylla and Charybdis. Open Subtitles لذا، آنسة، أنا متأكّد بأن أنت تستطيع التقدير... ذلك السيد هنا إلتصق يمينا بين سسيلا وتشاريبديس.
    And now you're here, Stuck in my part of the world. You need me. Open Subtitles والآن أنت هنا، إلتصق في جزئي من العالم.انت تحتاجني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more