This feeling will never go away'cause there is no getting over it, there is no getting to the other side. | Open Subtitles | هذا الشعور لن يختفي أبداً لإنه لا يوجد هُنا إمكانية لتخطي الأمر لا يوجد إمكانية للمرور إلى الجانب الآخر |
There's one along this path and another one round back all the way over to the other side. | Open Subtitles | هناك واحد على طول هذا الطريق وجولة واحدة أخرى يعود على طول الطريق إلى الجانب الآخر. |
We made it to the other side of that river. | Open Subtitles | إذ نجحنا بالوصول إلى الجانب الآخر من ذلك النّهر |
Just focus on the watchtower until we get to the other side. | Open Subtitles | ركزي فقط على برج المراقبة إلى أن نصل إلى الجانب الآخر |
on the other side of this, we can start over, okay? | Open Subtitles | بالنظر إلى الجانب الآخر للأمر يمكننا البدء من جديد، موافقة؟ |
They've looked the other way, but for how much longer? | Open Subtitles | لقد أداروا وجوههم إلى الجانب الآخر لكن إلى متى؟ |
Just move it to the other side. They're street sweeping. There's spaces. | Open Subtitles | حركها فقط إلى الجانب الآخر إنهم ينظفون الشارع ويوجد أماكن شاغرة |
Everyone swim to the other side of the yacht. | Open Subtitles | اسبحوا جميعاً إلى الجانب الآخر من اليخت. |
I tried to do shit the right way, went to the other side. | Open Subtitles | حاولت أن تفعل القرف بالطريقة الصحيحة، ذهب إلى الجانب الآخر. أعرف ما تعلمت؟ |
I'm ready to throw some blow to the other side. | Open Subtitles | أنا مستعد لنقل بعض الكوكايين إلى الجانب الآخر. |
In fact, we made it to the other side dry as bones. | Open Subtitles | في الواقع، لقد وصلنا إلى الجانب الآخر بسلامة |
We would only need to use it to get to the other side. | Open Subtitles | نحن فقط نريد أستخدامه للوصل إلى الجانب الآخر |
It's the only way to get to the other side. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة للوصول إلى الجانب الآخر |
All I want to do at that point is work out how to go to the other side. | Open Subtitles | كل ما أريد فعلُه هو أن أجتهد لأصل إلى الجانب الآخر |
Take your mortar, and go with 2nd and 3rd Platoons to the other side. | Open Subtitles | خذ هاون الخاص بك، وتذهب مع الفصائل 2 و 3 إلى الجانب الآخر. |
What are we gonna do? Mm... Maybe everybody really did go to the other side of the island. | Open Subtitles | ماذا سوف نفعل؟ ربما الجميع ذهب حقا إلى الجانب الآخر من الجزيرة |
But we can go through it and beat them to the other side. | Open Subtitles | ولكن يمكننا أن نمر بها ونضربهم إلى الجانب الآخر. |
I just needed to wait it out, get to the other side with my pride intact. | Open Subtitles | احتجتلأنينتهيالأمر, أذهب إلى الجانب الآخر و كبريائي غير مُخدَش. |
All right, get in. It goes to the other side. We got to get out before Maggie does. | Open Subtitles | كل الحق، والحصول على يذهب إلى الجانب الآخر. |
Looks like it belongs on the other side of the pond. | Open Subtitles | مكانٌ لطيف يبدو أنه ينتمي إلى الجانب الآخر من البركة |
The rest of the world could look the other way and not feel responsible. | UN | وكان بقية العالم يتطلع إلى الجانب الآخر من دون أن يشعر بأنه مسؤول عن ذلك. |
to the other side to the other side, Come on, | Open Subtitles | إلى الجانب الآخر إلى الجانب الآخر، هيا، |
Despite UNIFIL cautioning them and firing a warning shot, one of the individuals threw a bag across the fence and crossed the fence, managing to flee. | UN | ورغم تحذير القوة المؤقتة لهم وإطلاقها أعيرة نارية تحذيرية، رمى أحد الشخصين كيسا إلى الجانب الآخر من السياج وعبر السياج متمكنا من الهروب. |
It could have gone through the side and out the other side. | Open Subtitles | يمكنه إختراق أحد الجوانب إلى الجانب الآخر |